[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
DARUMA .. Additions 2008
Shaka Nehanzo, Temple Anaoji "Buddha entering Nirvana" to rub with your sorrows
Oxherding Pictures, Searching for the Ox
2009, the YEAR OF THE OX
Minamoto Kitchoan 源 吉兆庵
Seasonal Sweets and Daruma sweets, Kamakura
If you meet the Buddha on the road, kill him!
Kazunoko 塩数の子 厳選だるま Salted Herring Roe selected by DARUMA
Daruma Manju だるま饅頭 (Daruma Manjuu)
Nanakorobi yaoki 七転び八起き
seven times down, eight times up
Yomogi Manju with Daruma san ... よもぎまん from Kawasaki Daishi
Red Beans, "small beans" (azuki 小豆 ) and DARUMA
Somin Shorai (Somin Shoorai) 蘇民将来 だるま
Shoochuu だるま焼酎 (しょうちゅう) Shochu, strong distilled liquor, Schnaps with Daruma
Yakimochi Fudoo Son 焼き餅不動尊Gunma, Ota Village
Daruma Yakkyoku だるま薬局 Pharmacy
Gennoo 玄能 hammer with two round sides
Koohii 黒だるまコーヒー Black Daruma Coffee
Iwakamutsukari no Mikoto 磐鹿六雁命 God of the Kitchen Knife and Cooking
高家神社 Takabe Shrine, Chiba
Manga Daruma マンガ ダルマ Anime Daruma アニメダルマ
Ramen, raamen ラーメン Chinese noodle soup Daruma Ken, Ramen Shop in Sapporo
Ainu Food and Ainu Daruma
Ogata Korin Memorial Day (koorin ki)RINPA .. Exhibition in Tokyo, October 2008
Kannon for your Eyes ... at Nara, Tsubosakadera 壷阪寺(南法華寺)
Camera, Crime prevention camera だるま型防犯カメラ Bohan Kamera
Inkstone, 翡翠硯(すずり) suzuri with Daruma face !
Kai-awase shell game 貝合わせ
Chawan ご飯茶碗 rice bowl
Udon Daruma Udon ... 招福だるまうどん
Kasa ... 笠 ... Straw Hat Suegasa ... Sedge hat 菅笠
Shamoji ... しゃもじ / 杓文字 Rice paddle, scoop, rice spoon, ladle
Etsuki Daruma ... 江月だるまこけし Kokeshi wooden doll from Etsuki town, Miyagi pref.
Nabe ... だるま鍋 ... Cooking pot and restaurant "Daruma Nabe"
Kokawa-Dera ... 粉河寺 Temple Kokawadera, Wakayama
Okaya Daruma Matsuri ... 岡谷だるま祭り Daruma Festival at Okaya, Nagano
The Legend of Kirimomi Fudo and Saint Kakuban ... 覚鑁[1095~1143]
Asekaki Fudo ... 汗かき不動 Sweating Fudo. Also Sweating Kannon, Asekaki Kannon 汗かき観音
Tobi Fudo ... 飛不動尊... Flying Fudo at temple Shobo-In (Shooboo-in 正宝院)
Kuyoo Mon ... 九曜紋 ...Nine Stars Crest ... and Taira no Masakado 平将門. Kuyo Mon
Stone Carving of Fudo Myo-O, Temple Miroku-Ji ... 弥勒寺
Asakayama ... 安積山 Mountain near Koriyama, Fukushima pref.
Daisho Fudo (Daishoo Fudoo) . 大聖不動明王 Holy Fudo, Incarnation of Dainichi Nyorai : 大日大聖不動明王
Yamaguchi Fudo Pilgrimage to 18 Temples ... 十八不動三十六童子霊場 山口県
Umegafuchi Fudo Hall ... 梅ヶ淵不動堂 Kagoshima
Kimon Konjin 鬼門金神 and Kitamuki Fudo ... 北向き不動... Fudo facing North. also Kitamuki Kannon, Kitamuki Jizo and others. the "Demon Gate", kimon 鬼門
Kuniyoshi, Utagawa Kuniyoshi ...歌川国芳 (1797 - April 14, 1861). Woodblocks
Suiseki ... 水石 ... Stone Appreciation .. だるま水石
Raito, Daruma Raito ... だるまライト ... Light and Lamps Design
Konoita Fudo Fire Walking Festival ... 高板山不動堂 Yashima, Shikoku. Hiwatari Matsuri
Kihara Fudo Fire Walking Festival ... 木原不動尊 Kumamoto. Hiwatari matsuri.
Io-Ji ... 医王寺
Kyoto, Ayabe. Statue of Daruma Daishi
Bijoo ... 尾錠馬具 ... Buckle for a horse stirrup
Buroochi Daruma ... Broach .. ブローチ だるま / だるまブローチ
Kihara Fudoson ... 木原不動尊 Kumamoto, Tomiai Town. 長寿寺
Sandai Fudo Son ... Three Most Famous Fudo . 三大不動尊
Nezumi Fudo . 鼠不動 . Mouse Fudo
Konpira Daigongen . 金毘羅大権現 Kompira Daigongen . Kotohira, Shikoku
Akiba Gongen ... 秋葉権現現Akibagongen at Mt. Akiba
Byaku-I Gongen ... 飯山白衣権現White Kannon Gongen, at Ii no Yama
Iizuna no Gongen 飯網の権現 ... at Iizuna Mountain, Izuna Gongen
Namiwake Fudo ... 波分不動明王 ... At Dainichibo, Yudono 大日坊
Nekotsuki Fudo ... 猫突不動明王... Fudo stabbing a cat. At Temple Saisho-In, Hirosaki
Including the Bakeneko, Monster Cat.
Asao Fudo Daruma Market ..... 麻生不動だるま市 Tokusa Fudo 木賊不動.
Beads Daruma ... ビーズ だるま Beads kit to make your Daruma
Kushikatsu Daruma ... 串カツ『だるま』 Restaurant in Osaka
Restaurant for Fish in Odawara ... だるま料理店 Oldest in Japan.
Kaisen Daruma ... 海鮮だるま Fish Restaurants
Maizuru Daruma Festival ... 舞鶴だるま祭 Maizuru Daruma Do
Me Dashi Daruma ... 目だしダルマ Daruma with protruding eyes. Me ga deru, to have good luck!
Plastic Art Dolls ... DCTO Jibun Project
Mimikazari ... 耳飾りと Daruma as an Earring !
Koshu Daruma ... 甲州だるま ... Shingen Daruma 信玄だるま (Takeda Shingen), Yamanashi Daruma
Kewpie Daruma Dolls ... だるまキューピー Daruma Kyuupii
Sake ... Ricewine ... named FUDO... from America
The world of TEA and Daruma
19 Characteristic Signs of Fudo Myo-O . 不動十九観
Invoking Fudō
for Pure Land Rebirth article by Karen Mack
Memyo Bosatsu 馬鳴菩薩. Ashvagosha. Also kaikogami, sanjin 蚕神 and other versions of this deity
Akakura Fudo ... 赤倉不動 Akakura Daigongen
Shikoku Fudo Pilgrimage 四国三十六不動尊霊場
The 36 Attendants of Fudo Myo-O
Fukusuke 福助 Dolls
Takarakuji ... 宝くじ Lottery tickets and papermachee Daruma doll
Pilgrimmage to 33 Temples in Akashi, Kobe 明石西国33ヶ所
Mei-O Temple , Mei-O Ji 明王寺 Statue of Fudo Myo-O
Gyooten ... びっくり仰天 Looking toward heaven
Imo Daruma ... いもだるま Potatoes and Daruma, sweet potatoes, satsuma imo
Keshigomu ... 消しゴム Eraser
Shamisen ... 三味線 Shamisen, musical instrument
Dragon carving from gon kuzu camphor wood 黄金樟
Edo Daruma ... 江戸だるま / 江戸達磨 Papermachee dolls from Edo / Tokyo
Sunglasses papermachee doll from Taiwan
Mokuzai geijutsu 木材芸術 Wood Art
Taiwan and Daruma 台湾のだるまさん
Hyoosatsu ... 表札 Nameplate, Name Plate
Himawari ... 向日葵 (ひまわり) Sunflower Daruma Doll
Hyootan ... 瓢箪 Gourds as Daruma Dolls
Kawagoe Daruma ... 川越だるま Dolls and Daruma Market in Kawagoe Town
Golf Bag ゴルフバグ ... Golf Ball . ゴルフボールだるま
Usagi ... だるま抱き卯 with Daruma, Daruma Usagi, Usagi Daruma うさぎだるま
Big Fish Catch ! Tairyoo 大漁
Mikan ... みかんだるま Orange Daruma
Matsuyama Kinten Daruma ... 松山の金天だるま Matsuyama with a golden head
Tanuki ... 狸々だるま Tanuki from Takamatsu
Uwajima Papermachee Doll 宇和島だるま Uwajima Daruma with Headband
Tosa no Tako ... 土佐の凧 Tosa kites
Takuma no Tako ... 詫間だるま凧
Takuma Daruma kite
LOGO and Daruma Banners
Parfait Daruma ..... パフェだるま Food Art
Daruma News ... だるまNEWS Vol. 18 Magazine of the Study Group
Zen Nihon Daruma Kenkyu Kai 全日本だるま研究会
Konosu Papermachee Dolls 鴻巣達磨Saitama prefecture
Hibuse Daruma ... 火防達磨 Fire and war preventing Daruma. Temple Junshin-Ji
Omodaru, Ayakashikone and Dairoku Tenma O 第六天魔王
Hina ningyo 雛人形, Darumabina だるま雛 Hina Dolls with Daruma
Jooge e ... 上下絵Two-way pictures and faces. Trick pictures, karakuri zuan 江戸からくり図案
Tamago ... 卵だるま, たまごだるま, タマゴダルマEggs and Daruma
Violett and Purple : MURASAKI 紫 Daruma
Kyoto Buddha Statues Workshop 京都仏像工房
Sagemono ... 提げ物
"Things to hang from the belt"
Hikifuda ... 引札 Advertising Prints and circulars
Shrine Tada Jinja ... 多太神社 ... and Matsuo Basho
Toji, Temple Too-Ji 東寺 in Kyoto
Hodai-In, Temple Hoodai-In 鳳台院Kasama. Huge Daruma Statue of 10 meters !
Cho-o-Ji, Temple Choo-Oo-Ji 長翁寺 .. and nearby hill: Daruma Zuka だるま塚
Narumi-Juku of the Tokaido 鳴海宿
Konoe Nobutada 近衛信尹 Painter. 1565 - 1614
Enpuku-Ji, Temple in Yahata. 円福寺 Daruma Temple
Mokugyo Daruma ... 木魚達磨 Fish Gong Daruma
Mori Family of Sculptors 森彫刻所. With a Daruma statue.
相州だるま Sooshuu Daruma / 相模だるま Sagami Daruma
Hakuin Ekaku ... 白隠 慧鶴
Shimomura Kanzan ... 下村観山 (1873 – 1930)
Anchin and Kiyohime and the Dragon 安珍・清姫伝説
Altar Scrolls with Fudo Myo-O
Butsudan ... 仏壇 Buddhist Family Altar
Restaurant DARUMA in Durban, South Africa
Uchishiki ... 打敷 Altar Cloth with Dragon Design
Mito Kōmon .. 水戸黄門 Tokugawa Mitsukuni 徳川 光圀
Chisho Daishi Enchin 智證大師 圓珍
Naki Fudo .. Weeping Fudo, Crying Fudo 泣き不動絵巻
Amagoi Fudo Son ... 雨乞い不動 Fudo for Rain Rituals. "Nitta Fure Fudo Son" 新田触不動尊.
Shusse Daruma 出世だるま .. Career with Daruma
Shusse Fudo 出世不動尊
... Career with Fudo Myo-O
New Year Arrow (hamaya) 破魔矢 (はまや). Hamayumi 破魔弓 (はまゆみ)
Yonago Temple Town 米子、寺町
Namu Jizo Daibosatsu .. 南無地蔵大菩薩
Mizoguchi (Mizokuchi) 溝口 .. Town in Tottori Prefecture with many ONI Demons
Tokuitsu (Toku-Ichi) Priest Tokuitsu 得一 徳溢 and Yakushi Nyorai in the Aizu Area
Garden (niwa 庭), Park (teien, tei-en 庭園) Japanese Garden, Zen Garden ...
Storehouse, warehouse (kura 蔵, dozoo 土蔵)
Gokoku hojo .. 五穀豊穣 (gokoku hoojoo) Prayers for a Bountiful Harvest of the Five Grains
Sakurai Hanako and her Daruma Bords
Nezumi ねずみだるま ... Mouse Daruma for 2008
Jomo Karuta (Joomoo Karuta) 上毛かるた. A card game from Gunma prefecture
Shoorin-Zan, Daruma-Ji Takasaki ... 高崎少林山 Shorinzan
Ryotan-Ji (Ryootan ji 龍潭寺) Hikone, Shiga pref.
Teien, tei-en .. 日本の庭園 Japanese Gardens
Owls, Daruma, Red and the Edo period 浮世絵のなかの江戸玩具
Book about Edo Toys and Woodblock Prints
Kawanabe Kyosai (Kawanabe Gyoosai, Kyoosai) 河鍋暁斎. Painter, (1831-1889)
Yakushi-Ji Temple, Nara 法相宗大本山薬師寺
National Treasures from Yakushi-Ji Temple / Exhibition
Fukuda, Prime Minister Fukuda福田首相 as a rice cracker character and
more rice cracker, Daruma Senbei だるま煎餅
Temple Daijo-Ji and Jojiri Fudo Myo-O よぢり不動. 醍醐寺
Mokujo (Mokujoo) 目定 . 目定上人. Sulptor of the Edo Period. Mostly Hokkaido
The Old Tea Road from Yunnan to Lhasa
茶馬古道(ちゃばこどう) Chaba Kodoo
Matsushima 松島Japan
.. Fukuura-Jima – Insel Fukuura with Daruma Dolls
... 福浦島とだるま石
Higashiyama Kaii 東山魁夷 (1908-1999)
Daikokuten ... 大黒天 and Tama Daruma Dolls
Murakami Takashi 村上隆 ... the "Warhol of Japan"
Senryobako ... 千両箱 Money boxes with Kokeshi dolls
Utsu no Yama, Mount Utsu, Mt. Utsu ... 宇津の山near Okabe in Shizuoka
Tsuta no Hosomichi 蔦の細道
Shimizu Ryukei (Shimizu Ryuukei) 清水隆慶 Sculptor of Buddha Statues
The Dragon's Gift: The Sacred Arts of BhutanFebruary 2008
Mihara Daruma Tengoku Festival ... だるま天国 「神明市」三原
Pilgrimage to 49 Temples of
Yakushi Nyorai in Western Japan 西国四十九薬師巡礼
Hyakutai 達磨百態Daruma Hyakutai in 100 different situations
Toribeno Cemetery in Kyoto Japan 鳥辺野
Butsugai Fusen 物外不遷 ... 1795~1867 Takeda Genkotsu Motsugi
Clipart with Daruma
Hirashimizu Pottery from Yamagata 平清水焼 Heikichi Kiln 平吉窯
Irezumi 刺青 <> Tatoo (Tattoo) Horimono 彫り物
Tatebanko Diorama Toys ... 立版古
Takamatsu Toshitsugu 高松寿嗣 Master of Martial Arts
Juuni Shinshoo 十二神将 Twelve Heavenly Generals, 12 Warrior Generals
Bishamonten 毘沙門天
Kabuki : Narukami Fudo Kitayama Zakura. Ichikawa Danjûrô 雷神不動北山桜 / 市川団十郎
Issa and O-Take Nyorai お竹如来
END of 2008
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Index and Latest Additions
ALL ... Latest Additions from 2007
ALL ... Latest Additions from 2006
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
worldkigo
12/15/2013
12/14/2013
Additions 2007
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
BACKUP Newsletters 2007
.................................. December 2007
33 Stone Kannon Statues of Hakodate
Ukimido, the floating hall and Matsuo Basho 浮御堂
Narita Train Line Special Service 川崎大師への初詣に
Osaka '70 World Fair - Ōsaka Banpaku (大阪万博) Memorial Dolls
Nakano Clay Dolls 中野土人形
Nachi Black Stone Carvings ... 那智黒のだるま
Doraemon Daruma Dolls (ドラえもん)
Kiyomizu Small Clay Dolls 清水豆人形(京都府)
Kyoto Clay Dolls 京土人形
Dogo : Hime Kitty Daruma, Princess Daruma from Dogo Onsen Matsuyama ひめだるまキティ, 姫だるまキティ
http://darumamuseum.blogspot.com/2007/04/mickey-mouse-disney.html
Kodaruma BLOG Collection of Kodaruma San
Kohi Kappu 呉須だるまコーヒー碗皿 Coffee Cup with gosu blue glazing
Orchid "Purple Rain" Daruma
Raku Kichizaemon XV 樂 吉左衛門 Potter of the Raku tradition
Maruyama Okyo Maruyama Ōkyo (1733–1795; 円山 応挙) Painter
Exhibitions in Winter 2007
French Magazine "Daruma"
Wakamiya Hachimangu Mie Papermache Lucky Daruma . 若宮八幡宮の福達磨」(三重)
.................................. November 2007
Naito Meisetsu 内藤鳴雪 Haiku Poet. 1847 - 1926
Korean Ambassadors to Edo Choosen Tsuushin Shi .. 朝鮮通信使
Big Spenders, the 18 Playboys of Edo (juuhachi daitsuu) 十八大通
Kano Eitoku 狩野 永徳(1543 - 1590)
.................................. October 2007
Nio, Deva Kings 仁王 (Nioo, Niou)
Inkan, Hanko 印鑑、判子 <>Personal Name Stamps and Seals
H A I K U about Fudo Myo-O
Bunchin 文鎮 ... paperweight
Park, Kume Island Daruma Park .. 久米島 だるま山公園 Okinawa
Takasaki Town Mascot ... 高崎だるま "たか丸"
TSUBA, 鍔 つば the sword guard some additions
Kitagawa Utamaro 喜多川歌麿(1753~1806年)
Meditation, Skillful Meditation
Objects with Daruma ダルマオブジェ. Ishii Tatsuya
Okimono ... Statues with Daruma 置物
Restaurant "Daruma San Ichome" だるまさん一丁目
Obidome ... Belt Buckle 帯留
Garuda Halo of Fudo Myo-O karura-en 迦楼羅焔(かるらえん)
Kannabi, a place of the Gods 神奈備
Fujisan Mt. Fuji 富士山
Gyoran Kannon, Kannon with Fish Basket, 魚籃観音(ぎょらんかんのん)
Katoo (gatoo) Pottery Lamp 瓦燈
Kintaroo, Strong Boy Daruma だるま抱き金太郎
Maekake ... Apron 前掛け
.................................. August 2007
Nishimura Kocho (Nishimura Koochoo) 西村公朝 Master Carver
Renkoo-In, Renkoin 蓮光院初馬寺 Tsu Town
Temple Ishiyamadera / 石山寺
Ikkanbari ... 一閑張・姫だるま Princess Daruma Dolls from special papermachee, Ikkan type
Women's slope (onna-zaka)/ Men's slope (otoko-zaka) 女坂 . 男坂
Jeans, Daruma handpainted on denim material
Nuigurumi ... ぬいぐるみ Stuffed dolls
.................................. July 2007
Hime Daruma 姫だるま Princess Daruma, Introduction
Seals ... シール
Onomichi, a coastal town 尾道
McFarland, Yoshiko McFarland Artist
Kushi 櫛 (くし) Comb
Kin 18金製 18 Carat Gold Daruma
Kanemochi 金持ち(餅)だるま Rich Man Daruma (Rice Dumplings)
Hirame ひらめ 平目と魚 Flounder and other fish
Cartoons with Daruma
Calligraphy , shodoo 書道
Maso Bosatsu, Senrigan and Junpuji 媽祖菩薩, 千里眼, 順風耳
Kurama Stone, Kurama Ishi 鞍馬石
Grapes Yakushi, Budoo Yakushi 葡萄薬師
.................................. June 2007
Yen Eyes, Dollar Eyes Papermachee Daruma Dolls
Tanuki 狸 ... A Badger posing as Daruma ... and the Tanuki Scrotum, kintama 金玉
Shanghai Fine Jewellery and Art Fair ... SFJAF
Mouse, Computer Mouse and remocon devices ダルマウス
Design, Japanese Design and Daruma
Natto 納豆 ... Fermented Beans
Fabrics, Cloth 布、切れ
Kaeru 蛙 かえる ... The FROG
Fudo Shin, The Immovable Spirit 不動の心
Glass ガラス Tsugaru Glass, Tsugaru Bidoro 津軽びいどろ 瑠璃だるま
Migawari Fudo, the Substitute Fudo みがわり不動、身代わり不動尊
PEACE and Daruma
Color Symbol Daruma カラーだるま
Chrysanthemum . 達磨菊(ダルマギク) . Darumagiku
Gojinjoo Taikoo 御陣乗太鼓面 Drummer Masks
I LOVE DARUMA .. various goods
Kawasaki Kyosen 川崎巨泉(1877-1942) ... 5000 Sketches of Japanese Folk Art
Kawa zaiku 皮細工 Leather Goods : Notebook cover ノートカバー(達磨カービング) notebook cover / Holder for business cards 名刺入れ meishi ire
Koozen-Ji 興禅寺 Daruma Temple Kozen-Ji White Daruma Statue
Noomen 能面 達磨 Noh Mask More about the Noh Theater
Shinsengumi 新選組だるま Papermachee Doll for the Samurai Group "Shinsengumi"
Shita 舌 Daruma sticking out his tounge !
Table, Dharma Table Design
Tibet チベット <> Padama Sangye: The Daruma Connection .. and .. Tibetan Daruma Doll
White Daruma Goods Wedding Daruma 婚礼だるま konrei Daruma and more
Yuzen (yuuzen) und Chiyogami ... 友禅 / 千代紙 Papercraft with Washi Japanese Paper
Yakkyuu 野球 Baseball goods with Daruma
Japanese Prints, Store by Anders Rikardson
Remote Control ... だるまリモコン
Kannon Daruma, Daruma Kannon だるま観音
Acupuncture ... 針灸
Cap Clip だるま キャップクリップマーカー
Chigiri-e .. ちぎり絵 Paintings from torn paper
Iyashi no daruma 癒しのだるま ... Healing Daruma, various forms
Hashi oki ... chopstick rests 箸置き
Maruishi Kaku, a papercraft artist . 円石格
Mimi, Daruma with Ears 達磨の耳 だるまの耳
Mayu Daruma from silk cocoons . 繭だるま / まゆだるま / 繭達磨
Onishi Clay Dolls 尾西のだるま / Okoshi Tsuchi ningyo 起の土人形
Tissue Paper Box チッシュペーパーボックス
Wagashi 和菓子 . Japanese Sweets
Mii-Dera, Mii Temple 三井寺
.................................. May 2007
. . . !!! . . . Latest in the new ARCHIVES
Tairyuu-Ji, Big Dragon Temple 太龍寺
Tofukuji Temple (toofukuji 東福寺) and master gardener Shigemori Mirei 重森三玲
Demukae Fudo Son.出迎え不動明王
E ... 絵 ... Paintings of Daruma
Happuu Fudoo . 八風吹不動
Hoki Bosatsu, Hooki Bosatsu 法起菩薩 ... "Hoodoo Sennin" 法道仙人, Temple Bodaiji 菩提寺, Saint Tokudo 徳道上人
. Maekawa Senpan 前川千帆 . Woodblockprints
A living Daruma, Ono Katsuhiko 大野勝彦
Hell Concepts in Daoism 道教と地獄
Fudoosan <> Real Estate Agents 不動産
Daruma Fudo Doll and Fudo Daruma paintings 達磨不動明王, 不動達磨図
Greeting Cards with DaMo
Hashi, O-Hashi ... Chopsticks お箸 おはし
Hanger for small thingsハンガー
Helmet for motorbikes ヘルメット
Kootsuu anzen (kotsu anzen) ... traffic safety, road safety 交通安全だるま
Mudra, Daruma Mudra meditation position dharma-cakra-pravartana
Nagoya Obi ... Sash from Nagoya with embroiderie. 名古屋帯
Taka ... Hawk Daruma Doll 鷹だるま
Nyoi Hooju, Wishfulfilling Jewel 如意宝珠, mani hooju 摩尼宝珠
Nyoirin Kannon, Wishfulfilling Kannon如意輪観音
..... Seiryuu Gongen, Dragon Deity Zennyo 清瀧権現
Yonaki Jizo and babies crying at night 夜泣き地蔵
History of Buddha Statues in Japan Deutsch
Shikishi <> 色紙 Decoration Art Board
Shoki (Shooki 鍾馗 しょうき)The Demon Queller
Snacks with Daruma スナック Food
Dog <> 犬
Fire <>火達磨、火だるま
Kaminari Chan ... Little Thunder and Little Daruma
Soccer World Cup <> サッカー ワールドカップ
Otoshi, Daruma Otoshi だるま落とし だるまおとし
Kusuri, kusuribukuro 薬袋 Medicine Bags
Milk Cartons 牛乳パック
Japonism and Daruma
Stamps, rubber stamps
Shoogatsu ... 正月 New Year Decorations
Deutsche Daruma Informationen Deutschland
Uba Gongen 姥権現 ... at Mt. Iidesan 飯豊山. Uba Jizo 姥地蔵.
Mountain hermits, sennin 仙人
..... Three Hermits: plum, chrysanthemum and narcissus
Ajimi Jizo 嘗試地蔵 and Kobo DaishiKoya san
Winnie the Pooh プーさん, プー小熊
.................................. April 2007
Kubizuka, mounds for a severed head 首塚
Inuki Fudo in Tochigi 居貫不動 with many scriptures inside
Yugasan Fudo 由加山厄除不動
Tainai Butsu 胎内佛, 胎内仏Small Statues inside a statue.
..... offerings inside a statue, zoonai noonyuuhin 像内納入品
Making Buddha Statues 仏像作りBasic Information
Tea scoop <> Chami with Daruma Carving 茶箕(ちゃみ)
Cup soup カップラーメン
Piggy Bank (chokin bako 貯金箱)
Strap (ストラップ)
Mickey Mouse Disney and Daruma
Victory Daruma, Examination Daruma / Gookaku Daruma 合格だるま
Onsen Daruma Yu 達磨湯, だるま湯 <> Hot Springs named DARUMA
Kotahouse Daruma Store
Animation アニメ
Haizara 灰皿 <> Ashtray
Kashi bin 菓子ビン <> Glass for cookies
Taihoo Daruma, the big cannon <> 大砲だるま
Jundei Kannon, Juntei Kannon 准胝 観音 Mother of all Buddhas, 准胝仏母(じゅんていぶっぽ)
Seated Fudo Myo-O Rietberg Museum, Zurich
Bishamonten Festival and Daruma Market
Daruma Clock だるま時計
Daruma Stove だるまストーブ
(ゲゲゲの鬼太郎, Ge Ge Ge no Kitarō)
Edo Patterns, share 洒落 Kamawanu, Kikugoro goshi and other puns
Nagaya だるま長屋殺人事件 Row houses in Edo
Kazusa Daruma 下総だるまPapermachee Dolls (see also: Kashiwa Daruma)
Sakushu Kaido, The Old Road of Sakushu 作州街道 With many details on the way !
Kita no Sho Shrine
Izumo Kaido, The Old Road of Izumo 出雲街道 With many details on the way !
Dragon Shopsign, Tsuboi Town
Shugendo: "The Way of the Yamabushi" by Erik Krautbauer
O-Shichi Kannon お七観音 Temple Tanjo-Ji Okayama
Ito 京美糸 <> Silk thread for sewing
Tanabata Daruma 七夕だるま Hiratsuka
.................................. March 2007
Seven Gods of Good Luck as Daruma Dolls 七福神だるま
The Gods of Japan and Haiku (Kami to Hotoke)
Guinomi ぐい飲み Cups, Teacups
Tairyoobata (tairyobata, tairyooki) 大量旗 Ships Flagsfor a bountiful catch
Coca Cola Items and Daruma Advertisement
"Dragon wheel, dragon vehicle" ryuusha 竜車, 竜舎Part of a Pagoda Final Decoration
Walnut (kurumi 胡桃)
Kanji Character AI looking like Daruma漢字のだるま絵
Tiles, Roof Tiles Kawara 瓦 かわら. onigawara 鬼瓦
Hitokotonushi 一言主 "God of One Word" at Katsuragi Mountain, 葛城山の一言主神社
TEE shirts
Telephonecards and Hajima Daruma Market 拝島大師だるま市
Ticket for a bus ride to Takatoo Daruma Market 高遠のだるま市
Darumagama, a kiln in Bizen Tokian 陶器庵 備前焼き
.................................. February 2007
Shiromen Fudo no Taki, a Waterfall
Pilgrimage to 18 Shingon Temples
Kashigata 菓子型 Cake mold of iron
Coasters
Bon, 盆 a tray
Shunga Daruma 春画だるま Erotic Pose
Sekiri 隻履達磨Daruma carrying one sandal
Robot Dolls ロボコンだるま
Plates with Daruma Design お皿
Mascott Hot Pepper
Tenugui 手ぬぐい Small Hand Towels
Toothpick holder
ゴルフバグ Golf Bag
Gin 銀 Silver Daruma
Designer Daruma by Debi Bender
Fukuyama Bingo Shrine 福山: 備後護国神社
..... with Daruma Votive Tablets (ema)
Anko Daruma of sweet bean paste 餡子だるま , だるまあん
.................................. January 2007
Signboard for Coca Cola
Inoshishi : Papermachee Doll of a Wild Boar for 2007
Card from TV GUIDE magazine
Stone carving small okimono
Keyholder with Kyupi Daruma Doll
Lighter from ZIPPO
Hamburger wrapper Examination Food
Juken Food 受験フーズ Examination Hell Food, January 2007
Kitsune Daruma, Fox Daruma 狐だるま 狐達磨 From Shibata Town, Niigata.
Pinoccio Daruma ピノッキオ だるま 。。。!!!
Strap with Winebottle. From Carlo Rossi Vinyard, 2006. ..オリジナル ミニだるまストラップ
Salt and Pepper Shaker
Tsumayooji (tsumajoji) 爪楊枝 つまようじ <> Toothpick-holder
Metal Hibachi Brazier
Rope-jumping plastic doll
Train Ticket from Gujoo Hachiman Daruma Market Promotion
Quotes from Bodhidaruma Quotes of Bodhidaruma
CE Mark Daruma for Europa
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
ALL ... Latest Additions from 2006
..... Latest Additions from 2005 are here:
http://darumasan.blogspot.com/2005/12/2005-latest-additions.html
**********************
Please send your contributions to Gabi Greve
http://groups.yahoo.com/group/Darumasan-Japan/
To the Daruma Museum ABC Index
http://darumasan.blogspot.com/
World Kigo Database
Daruma Museum Waitinglist
. . . . . . . . . . . .Daruma Museum Archives since 2007
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
BACKUP Newsletters 2007
.................................. December 2007
33 Stone Kannon Statues of Hakodate
Ukimido, the floating hall and Matsuo Basho 浮御堂
Narita Train Line Special Service 川崎大師への初詣に
Osaka '70 World Fair - Ōsaka Banpaku (大阪万博) Memorial Dolls
Nakano Clay Dolls 中野土人形
Nachi Black Stone Carvings ... 那智黒のだるま
Doraemon Daruma Dolls (ドラえもん)
Kiyomizu Small Clay Dolls 清水豆人形(京都府)
Kyoto Clay Dolls 京土人形
Dogo : Hime Kitty Daruma, Princess Daruma from Dogo Onsen Matsuyama ひめだるまキティ, 姫だるまキティ
http://darumamuseum.blogspot.com/2007/04/mickey-mouse-disney.html
Kodaruma BLOG Collection of Kodaruma San
Kohi Kappu 呉須だるまコーヒー碗皿 Coffee Cup with gosu blue glazing
Orchid "Purple Rain" Daruma
Raku Kichizaemon XV 樂 吉左衛門 Potter of the Raku tradition
Maruyama Okyo Maruyama Ōkyo (1733–1795; 円山 応挙) Painter
Exhibitions in Winter 2007
French Magazine "Daruma"
Wakamiya Hachimangu Mie Papermache Lucky Daruma . 若宮八幡宮の福達磨」(三重)
.................................. November 2007
Naito Meisetsu 内藤鳴雪 Haiku Poet. 1847 - 1926
Korean Ambassadors to Edo Choosen Tsuushin Shi .. 朝鮮通信使
Big Spenders, the 18 Playboys of Edo (juuhachi daitsuu) 十八大通
Kano Eitoku 狩野 永徳(1543 - 1590)
.................................. October 2007
Nio, Deva Kings 仁王 (Nioo, Niou)
Inkan, Hanko 印鑑、判子 <>Personal Name Stamps and Seals
H A I K U about Fudo Myo-O
Bunchin 文鎮 ... paperweight
Park, Kume Island Daruma Park .. 久米島 だるま山公園 Okinawa
Takasaki Town Mascot ... 高崎だるま "たか丸"
TSUBA, 鍔 つば the sword guard some additions
Kitagawa Utamaro 喜多川歌麿(1753~1806年)
Meditation, Skillful Meditation
Objects with Daruma ダルマオブジェ. Ishii Tatsuya
Okimono ... Statues with Daruma 置物
Restaurant "Daruma San Ichome" だるまさん一丁目
Obidome ... Belt Buckle 帯留
Garuda Halo of Fudo Myo-O karura-en 迦楼羅焔(かるらえん)
Kannabi, a place of the Gods 神奈備
Fujisan Mt. Fuji 富士山
Gyoran Kannon, Kannon with Fish Basket, 魚籃観音(ぎょらんかんのん)
Katoo (gatoo) Pottery Lamp 瓦燈
Kintaroo, Strong Boy Daruma だるま抱き金太郎
Maekake ... Apron 前掛け
.................................. August 2007
Nishimura Kocho (Nishimura Koochoo) 西村公朝 Master Carver
Renkoo-In, Renkoin 蓮光院初馬寺 Tsu Town
Temple Ishiyamadera / 石山寺
Ikkanbari ... 一閑張・姫だるま Princess Daruma Dolls from special papermachee, Ikkan type
Women's slope (onna-zaka)/ Men's slope (otoko-zaka) 女坂 . 男坂
Jeans, Daruma handpainted on denim material
Nuigurumi ... ぬいぐるみ Stuffed dolls
.................................. July 2007
Hime Daruma 姫だるま Princess Daruma, Introduction
Seals ... シール
Onomichi, a coastal town 尾道
McFarland, Yoshiko McFarland Artist
Kushi 櫛 (くし) Comb
Kin 18金製 18 Carat Gold Daruma
Kanemochi 金持ち(餅)だるま Rich Man Daruma (Rice Dumplings)
Hirame ひらめ 平目と魚 Flounder and other fish
Cartoons with Daruma
Calligraphy , shodoo 書道
Maso Bosatsu, Senrigan and Junpuji 媽祖菩薩, 千里眼, 順風耳
Kurama Stone, Kurama Ishi 鞍馬石
Grapes Yakushi, Budoo Yakushi 葡萄薬師
.................................. June 2007
Yen Eyes, Dollar Eyes Papermachee Daruma Dolls
Tanuki 狸 ... A Badger posing as Daruma ... and the Tanuki Scrotum, kintama 金玉
Shanghai Fine Jewellery and Art Fair ... SFJAF
Mouse, Computer Mouse and remocon devices ダルマウス
Design, Japanese Design and Daruma
Natto 納豆 ... Fermented Beans
Fabrics, Cloth 布、切れ
Kaeru 蛙 かえる ... The FROG
Fudo Shin, The Immovable Spirit 不動の心
Glass ガラス Tsugaru Glass, Tsugaru Bidoro 津軽びいどろ 瑠璃だるま
Migawari Fudo, the Substitute Fudo みがわり不動、身代わり不動尊
PEACE and Daruma
Color Symbol Daruma カラーだるま
Chrysanthemum . 達磨菊(ダルマギク) . Darumagiku
Gojinjoo Taikoo 御陣乗太鼓面 Drummer Masks
I LOVE DARUMA .. various goods
Kawasaki Kyosen 川崎巨泉(1877-1942) ... 5000 Sketches of Japanese Folk Art
Kawa zaiku 皮細工 Leather Goods : Notebook cover ノートカバー(達磨カービング) notebook cover / Holder for business cards 名刺入れ meishi ire
Koozen-Ji 興禅寺 Daruma Temple Kozen-Ji White Daruma Statue
Noomen 能面 達磨 Noh Mask More about the Noh Theater
Shinsengumi 新選組だるま Papermachee Doll for the Samurai Group "Shinsengumi"
Shita 舌 Daruma sticking out his tounge !
Table, Dharma Table Design
Tibet チベット <> Padama Sangye: The Daruma Connection .. and .. Tibetan Daruma Doll
White Daruma Goods Wedding Daruma 婚礼だるま konrei Daruma and more
Yuzen (yuuzen) und Chiyogami ... 友禅 / 千代紙 Papercraft with Washi Japanese Paper
Yakkyuu 野球 Baseball goods with Daruma
Japanese Prints, Store by Anders Rikardson
Remote Control ... だるまリモコン
Kannon Daruma, Daruma Kannon だるま観音
Acupuncture ... 針灸
Cap Clip だるま キャップクリップマーカー
Chigiri-e .. ちぎり絵 Paintings from torn paper
Iyashi no daruma 癒しのだるま ... Healing Daruma, various forms
Hashi oki ... chopstick rests 箸置き
Maruishi Kaku, a papercraft artist . 円石格
Mimi, Daruma with Ears 達磨の耳 だるまの耳
Mayu Daruma from silk cocoons . 繭だるま / まゆだるま / 繭達磨
Onishi Clay Dolls 尾西のだるま / Okoshi Tsuchi ningyo 起の土人形
Tissue Paper Box チッシュペーパーボックス
Wagashi 和菓子 . Japanese Sweets
Mii-Dera, Mii Temple 三井寺
.................................. May 2007
. . . !!! . . . Latest in the new ARCHIVES
Tairyuu-Ji, Big Dragon Temple 太龍寺
Tofukuji Temple (toofukuji 東福寺) and master gardener Shigemori Mirei 重森三玲
Demukae Fudo Son.出迎え不動明王
E ... 絵 ... Paintings of Daruma
Happuu Fudoo . 八風吹不動
Hoki Bosatsu, Hooki Bosatsu 法起菩薩 ... "Hoodoo Sennin" 法道仙人, Temple Bodaiji 菩提寺, Saint Tokudo 徳道上人
. Maekawa Senpan 前川千帆 . Woodblockprints
A living Daruma, Ono Katsuhiko 大野勝彦
Hell Concepts in Daoism 道教と地獄
Fudoosan <> Real Estate Agents 不動産
Daruma Fudo Doll and Fudo Daruma paintings 達磨不動明王, 不動達磨図
Greeting Cards with DaMo
Hashi, O-Hashi ... Chopsticks お箸 おはし
Hanger for small thingsハンガー
Helmet for motorbikes ヘルメット
Kootsuu anzen (kotsu anzen) ... traffic safety, road safety 交通安全だるま
Mudra, Daruma Mudra meditation position dharma-cakra-pravartana
Nagoya Obi ... Sash from Nagoya with embroiderie. 名古屋帯
Taka ... Hawk Daruma Doll 鷹だるま
Nyoi Hooju, Wishfulfilling Jewel 如意宝珠, mani hooju 摩尼宝珠
Nyoirin Kannon, Wishfulfilling Kannon如意輪観音
..... Seiryuu Gongen, Dragon Deity Zennyo 清瀧権現
Yonaki Jizo and babies crying at night 夜泣き地蔵
History of Buddha Statues in Japan Deutsch
Shikishi <> 色紙 Decoration Art Board
Shoki (Shooki 鍾馗 しょうき)The Demon Queller
Snacks with Daruma スナック Food
Dog <> 犬
Fire <>火達磨、火だるま
Kaminari Chan ... Little Thunder and Little Daruma
Soccer World Cup <> サッカー ワールドカップ
Otoshi, Daruma Otoshi だるま落とし だるまおとし
Kusuri, kusuribukuro 薬袋 Medicine Bags
Milk Cartons 牛乳パック
Japonism and Daruma
Stamps, rubber stamps
Shoogatsu ... 正月 New Year Decorations
Deutsche Daruma Informationen Deutschland
Uba Gongen 姥権現 ... at Mt. Iidesan 飯豊山. Uba Jizo 姥地蔵.
Mountain hermits, sennin 仙人
..... Three Hermits: plum, chrysanthemum and narcissus
Ajimi Jizo 嘗試地蔵 and Kobo DaishiKoya san
Winnie the Pooh プーさん, プー小熊
.................................. April 2007
Kubizuka, mounds for a severed head 首塚
Inuki Fudo in Tochigi 居貫不動 with many scriptures inside
Yugasan Fudo 由加山厄除不動
Tainai Butsu 胎内佛, 胎内仏Small Statues inside a statue.
..... offerings inside a statue, zoonai noonyuuhin 像内納入品
Making Buddha Statues 仏像作りBasic Information
Tea scoop <> Chami with Daruma Carving 茶箕(ちゃみ)
Cup soup カップラーメン
Piggy Bank (chokin bako 貯金箱)
Strap (ストラップ)
Mickey Mouse Disney and Daruma
Victory Daruma, Examination Daruma / Gookaku Daruma 合格だるま
Onsen Daruma Yu 達磨湯, だるま湯 <> Hot Springs named DARUMA
Kotahouse Daruma Store
Animation アニメ
Haizara 灰皿 <> Ashtray
Kashi bin 菓子ビン <> Glass for cookies
Taihoo Daruma, the big cannon <> 大砲だるま
Jundei Kannon, Juntei Kannon 准胝 観音 Mother of all Buddhas, 准胝仏母(じゅんていぶっぽ)
Seated Fudo Myo-O Rietberg Museum, Zurich
Bishamonten Festival and Daruma Market
Daruma Clock だるま時計
Daruma Stove だるまストーブ
(ゲゲゲの鬼太郎, Ge Ge Ge no Kitarō)
Edo Patterns, share 洒落 Kamawanu, Kikugoro goshi and other puns
Nagaya だるま長屋殺人事件 Row houses in Edo
Kazusa Daruma 下総だるまPapermachee Dolls (see also: Kashiwa Daruma)
Sakushu Kaido, The Old Road of Sakushu 作州街道 With many details on the way !
Kita no Sho Shrine
Izumo Kaido, The Old Road of Izumo 出雲街道 With many details on the way !
Dragon Shopsign, Tsuboi Town
Shugendo: "The Way of the Yamabushi" by Erik Krautbauer
O-Shichi Kannon お七観音 Temple Tanjo-Ji Okayama
Ito 京美糸 <> Silk thread for sewing
Tanabata Daruma 七夕だるま Hiratsuka
.................................. March 2007
Seven Gods of Good Luck as Daruma Dolls 七福神だるま
The Gods of Japan and Haiku (Kami to Hotoke)
Guinomi ぐい飲み Cups, Teacups
Tairyoobata (tairyobata, tairyooki) 大量旗 Ships Flagsfor a bountiful catch
Coca Cola Items and Daruma Advertisement
"Dragon wheel, dragon vehicle" ryuusha 竜車, 竜舎Part of a Pagoda Final Decoration
Walnut (kurumi 胡桃)
Kanji Character AI looking like Daruma漢字のだるま絵
Tiles, Roof Tiles Kawara 瓦 かわら. onigawara 鬼瓦
Hitokotonushi 一言主 "God of One Word" at Katsuragi Mountain, 葛城山の一言主神社
TEE shirts
Telephonecards and Hajima Daruma Market 拝島大師だるま市
Ticket for a bus ride to Takatoo Daruma Market 高遠のだるま市
Darumagama, a kiln in Bizen Tokian 陶器庵 備前焼き
.................................. February 2007
Shiromen Fudo no Taki, a Waterfall
Pilgrimage to 18 Shingon Temples
Kashigata 菓子型 Cake mold of iron
Coasters
Bon, 盆 a tray
Shunga Daruma 春画だるま Erotic Pose
Sekiri 隻履達磨Daruma carrying one sandal
Robot Dolls ロボコンだるま
Plates with Daruma Design お皿
Mascott Hot Pepper
Tenugui 手ぬぐい Small Hand Towels
Toothpick holder
ゴルフバグ Golf Bag
Gin 銀 Silver Daruma
Designer Daruma by Debi Bender
Fukuyama Bingo Shrine 福山: 備後護国神社
..... with Daruma Votive Tablets (ema)
Anko Daruma of sweet bean paste 餡子だるま , だるまあん
.................................. January 2007
Signboard for Coca Cola
Inoshishi : Papermachee Doll of a Wild Boar for 2007
Card from TV GUIDE magazine
Stone carving small okimono
Keyholder with Kyupi Daruma Doll
Lighter from ZIPPO
Hamburger wrapper Examination Food
Juken Food 受験フーズ Examination Hell Food, January 2007
Kitsune Daruma, Fox Daruma 狐だるま 狐達磨 From Shibata Town, Niigata.
Pinoccio Daruma ピノッキオ だるま 。。。!!!
Strap with Winebottle. From Carlo Rossi Vinyard, 2006. ..オリジナル ミニだるまストラップ
Salt and Pepper Shaker
Tsumayooji (tsumajoji) 爪楊枝 つまようじ <> Toothpick-holder
Metal Hibachi Brazier
Rope-jumping plastic doll
Train Ticket from Gujoo Hachiman Daruma Market Promotion
Quotes from Bodhidaruma Quotes of Bodhidaruma
CE Mark Daruma for Europa
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
ALL ... Latest Additions from 2006
..... Latest Additions from 2005 are here:
http://darumasan.blogspot.com/2005/12/2005-latest-additions.html
**********************
Please send your contributions to Gabi Greve
http://groups.yahoo.com/group/Darumasan-Japan/
To the Daruma Museum ABC Index
http://darumasan.blogspot.com/
World Kigo Database
Daruma Museum Waitinglist
. . . . . . . . . . . .Daruma Museum Archives since 2007
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
9/21/2013
tsuchi Daruma
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
tsuchi Daruma 土達磨 "Daruma from Earth"
. Introducing Clay Dolls 土人形 tsuchi ningyoo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
蚯蚓鳴くや土の達磨はもとの土
mimizu naku ya tsuchi no daruma wa moto no tsuchi
a mole cricket's song -
a Daruma from earth
goes back to earth
Tr. Gabi Greve
. Masaoka Shiki 正岡子規 .
Tsuchidaruma o kobotsuji 土達磨を毀つ辞
正岡子規 Masaoka Shiki
. WKD : mimizu naku 蚯蚓鳴 mole-cricket singing .
汝もといづくの辺土の山の土くれぞ。
急須(きゅうす)となりて茶人が長き夜のつれづれを慰むるにもあらねば、徳利となりて林間に紅葉を焚(た)くの風流も知らず。さりとて来山が腹に乗りて物喰はぬ妻と可愛がられたる女人形のたぐひにもあらず。過去の因業(いんごう)いまだ尽きず、拙(つたな)きすゑものつくりにこねられてかかる見にくき姿とはなりける。むつかしき頬(ほお)ふくらしてひたすらに世を睨(にら)みつけたる愛嬌(あいきょう)なさに前の持主にも見離され道端の夜店に埃(ほこり)をかぶりて手のなき古雛(ふるびな)と共に淋(さび)しく立ち尽したるを八銭に代へて連れ帰り、新世帯の床の間に行脚(あんぎゃ)の蓑笠(みのかさ)に添へて安置したるは汝が一世の曠(こう)なるべし。
然りしより後汝と一室を共にして相対することここに七年、朝にながめ、夕にながめ、書に倦(う)みたる春の日、文作りなづみし秋の夜半、ながめながめてつくづくと愛想尽きたる今、忽ち破(や)れ団扇(うちわ)と共に汝を捨てんの心切(せつ)なり。世に用あるものは形の美醜を問はず、とぢ蓋(ぶた)もわれ鍋に用ゐられ悪女も終には縁づく時あり。汝無用の長物にしてしかも人に憎まれくらさんはなかなかに罪深きわざなめるを、我固(もと)より汝に恨(うらみ)なし、今汝を捨つるとも汝かまへて我を恨むべからず。捨てんか捨てんか、捨てたりともしろかねの猫にあらねば門前の童子もよも拾はじ。売らんか売らんか、売りたりとも金箔(きんぱく)の兀(は)げたる羽子板にも劣りていたづらに屑屋(くずや)に踏(ふ)み倒されん。如(し)かず椽先の飛石に投げうつて昔に返る粉(こ)な微塵(みじん)、宿業全く終りて永く三界(さんがい)の輪廻(りんね)を免れんには。
汝もし霊あらば庭下駄の片足を穿(うが)ちて疾(と)く西に帰れ。
蚯蚓鳴くや土の達磨はもとの土
〔『ホトトギス』第二巻第一号 明治31・10・10〕
source : www.aozora.gr.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tsuchidaruma (つちだるま, lit. Earth Ball)
- Dirt Ball
is a shoot hissatsu technique.
source : inazuma-eleven.wikia.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
tsuchi Daruma 土達磨 "Daruma from Earth"
. Introducing Clay Dolls 土人形 tsuchi ningyoo
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
蚯蚓鳴くや土の達磨はもとの土
mimizu naku ya tsuchi no daruma wa moto no tsuchi
a mole cricket's song -
a Daruma from earth
goes back to earth
Tr. Gabi Greve
. Masaoka Shiki 正岡子規 .
Tsuchidaruma o kobotsuji 土達磨を毀つ辞
正岡子規 Masaoka Shiki
. WKD : mimizu naku 蚯蚓鳴 mole-cricket singing .
汝もといづくの辺土の山の土くれぞ。
急須(きゅうす)となりて茶人が長き夜のつれづれを慰むるにもあらねば、徳利となりて林間に紅葉を焚(た)くの風流も知らず。さりとて来山が腹に乗りて物喰はぬ妻と可愛がられたる女人形のたぐひにもあらず。過去の因業(いんごう)いまだ尽きず、拙(つたな)きすゑものつくりにこねられてかかる見にくき姿とはなりける。むつかしき頬(ほお)ふくらしてひたすらに世を睨(にら)みつけたる愛嬌(あいきょう)なさに前の持主にも見離され道端の夜店に埃(ほこり)をかぶりて手のなき古雛(ふるびな)と共に淋(さび)しく立ち尽したるを八銭に代へて連れ帰り、新世帯の床の間に行脚(あんぎゃ)の蓑笠(みのかさ)に添へて安置したるは汝が一世の曠(こう)なるべし。
然りしより後汝と一室を共にして相対することここに七年、朝にながめ、夕にながめ、書に倦(う)みたる春の日、文作りなづみし秋の夜半、ながめながめてつくづくと愛想尽きたる今、忽ち破(や)れ団扇(うちわ)と共に汝を捨てんの心切(せつ)なり。世に用あるものは形の美醜を問はず、とぢ蓋(ぶた)もわれ鍋に用ゐられ悪女も終には縁づく時あり。汝無用の長物にしてしかも人に憎まれくらさんはなかなかに罪深きわざなめるを、我固(もと)より汝に恨(うらみ)なし、今汝を捨つるとも汝かまへて我を恨むべからず。捨てんか捨てんか、捨てたりともしろかねの猫にあらねば門前の童子もよも拾はじ。売らんか売らんか、売りたりとも金箔(きんぱく)の兀(は)げたる羽子板にも劣りていたづらに屑屋(くずや)に踏(ふ)み倒されん。如(し)かず椽先の飛石に投げうつて昔に返る粉(こ)な微塵(みじん)、宿業全く終りて永く三界(さんがい)の輪廻(りんね)を免れんには。
汝もし霊あらば庭下駄の片足を穿(うが)ちて疾(と)く西に帰れ。
蚯蚓鳴くや土の達磨はもとの土
〔『ホトトギス』第二巻第一号 明治31・10・10〕
source : www.aozora.gr.jp
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tsuchidaruma (つちだるま, lit. Earth Ball)
- Dirt Ball
is a shoot hissatsu technique.
source : inazuma-eleven.wikia.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
4/12/2013
Tani Buncho
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tani Bunchoo 谷文晁 Tani Buncho
Tani Bunchō 谷 文晁
October 15, 1763 - January 6, 1841)
a Japanese literati (bunjin) painter and poet.
He was the son of the poet Tani Rokkoku (1729–1809). As his family were retainers of the Tayasu Family of descendents of the eighth Tokugawa shogun, Bunchō inherited samurai status and received a stipend to meet the responsibilities this entailed. In his youth he began studying the painting techniques of the Kanō school under Katō Bunrei (1706–82).
After Bunrei's death, Bunchō worked with masters of other schools, such as the literati painter Kitayama Kangen (1767–1801), and developed a wide stylistic range that included many Chinese, Japanese and European idioms. He rose to particular prominence as the retainer of Matsudaira Sadanobu (1759–1829), genetic son of the Tayasu who was adopted into the Matsudaira family before becoming chief senior councilor (rōju shuza; 老中首座) of the Tokugawa Shogunate in 1787.
Daoist immortals
Bunchō is best known for his idealized landscapes in the literati style (Nanga or Bunjinga). Unlike most bunjinga painters of his time, however, Bunchō was an extremely eclectic artist, painting idealized Chinese landscapes, actual Japanese sites, and poetically-inspired traditional scenery. He also painted portraits of his contemporaries, as well as imagined images of such Chinese literati heroes as Su Shi and Tao Yuanming. Since travel outside Japan was forbidden under the Tokugawa shogunate, Bunchō was unable to study in China; he spent many years traveling around Japan, studying Chinese, Japanese, and Western art (洋画, Yōga). Watanabe Kazan, Sakai Hōitsu and Takaku Aigai were among his disciples.
© More in the WIKIPEDIA !
- Reference -
. The Scenery of Matsushima 松島 .
Painting by Tani Buncho
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Paintings by Buncho from the 谷文晁『近世名家肖像』江戸期
Tani, Bunchou "Kinsei Meika Syouzou" Edo Period.
Tokyo National Museum
- - - - - paintings of
大典顕常(Daiten, Kenjou 1719〜1801年)詩人。
福島関山(Fukushima, Kanzan 〜1800年)画家。
濱田杏堂(Hamada, Kyoudou 1766〜1815年)画家。
慈周(Jisyû, Jushuu 1734〜1801年)詩人。
菅茶山(Kan, Chazan 1748〜1827年)詩人。
木村蒹葭堂(Kimura, Kenkadou 1736〜1802年)画家、煎茶家。
黒田綾山(Kuroda, Ryouzan 1755〜1814年)画家。
皆川淇園(Minagawa, Kien 1735〜1807年)詩人、画家。
西村南渓(Nishimura, Nankei 〜1800年) 画家。
大田南畝(Ôta, Oota, Nanpo 1749〜1823年)詩人。
頼杏坪(Rai, Kyouhei 1756〜1834年)詩人。
頼春水(Rai, Syunsui 1746〜1816年)詩人。
谷文晁(Tani, Bunchou 1763〜1841年)画家。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
It is said his painting of Daruma became the model for the
Daruma dolls of Shirakawa.
. Shirakawa Daruma - 白河だるま - 白川だるま .
He painted Daruma Daishi 達磨図
(from the Shirakawa Daruma Catalogue 2013)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
quote
The different brush strokes of Tani Buncho
by Rhiannon Paget
The latest exhibition at the Suntory Museum of Art commemorates the 250th anniversary of the birth of Tani Buncho — a painter, connoisseur and art historian of formidable energy and with an insatiable drive for knowledge. Of samurai lineage, Buncho underwent foundational art training in Kano School painting under the tutelage of Kato Bunrei (1706-82), but subsequently expanded into literati painting, the Nagasaki School, yamatoe (Japanese nativist painting), Buddhist art and Western pictorial techniques.
The exhibition opens with a selection of paintings that establishes the curiosity and versatility of this remarkable painter. The finely wrought “Blue and Green Landscape” demonstrates Buncho’s research of Chinese academic painting, while “Li Bai Watching a Waterfall,” energetically brushed in liberal quantities of heavy ink, is a persuasive exercise in Ming Dynasty literati painting.
Buncho was also keenly interested in ranga or “Dutch painting.” The original for Buncho’s “Copy of Willem Van Royen’s Birds and Flowers Painting” was one of five Dutch oil paintings requested by the shogun Yoshimune from the Dutch East India Company in 1722, which he bequeathed to Rakanji Temple in Edo (Tokyo) a few years later. It is thought that Buncho based his version on another copy made by fellow painter Ishikawa Tairo in 1796.
Another Dutch connection is Buncho’s painting of two camels. Brought to Japan in 1821 by Dutch traders, the animals drew crowds on their tour through provincial and urban centers. Among the various surviving paintings and printed images of these exotic visitors, Buncho’s are distinguished by his sensitive yet humorous treatment of the novel subjects. From their heavy grace and sardonic hauteur, we can imagine that the artist spent time carefully observing the camels in situ.
In the late 1780s, Buncho began traveling extensively through the main island of Japan, along his way creating more-or-less accurate images of the regional landscape, employing Western-style single-point perspective. Impressed by his skill, the powerful daimyo Matsudaira Sadanobu (1758-1829) appointed Buncho as an attendant and charged the artist with painting topographical images in aid of coastal defence and other projects. Many of Buncho’s sketches and finished paintings from before and after the forging of his relationship with Sadanobu are on display.
Buncho also contributed to Sadanobu’s 85-volume catalogue of antiquities, copying old works of art in the collections of temples and private homes throughout the country. Such places were off-limits to those without the right connections, and the experience nourished him as a painter, connoisseur and art historian.
The centrepiece of the exhibition is “Illustrated Legends of Ishiyama Temple,” a set of seven handscrolls compiled between the early 14th and 19th centuries by several different artists, the last of which was Buncho. The scrolls, which relate 33 incarnations of the Bodhisattva Kannon, are regarded as foremost accomplishments of yamatoe, and Buncho regarded his work on them as a high point of his career.
According the curators of this exhibition, in 1803, Buncho and his students completed a reproduction of the scrolls as part of Sadanobu’s great art survey. The results were evidently satisfactory, as in 1805, Sadanobu, in consultation with the temple’s Abbot Sonken, commissioned Buncho to provide illustrations for the final two scrolls, which had long consisted only of text. His encyclopedic knowledge of yamatoe allowed him to do this with breathtaking competence.
snip
In the final section of this exhibition, teaching materials, collaborative works and other objects give intimations of the creative exchange and gregarious atmosphere of Buncho’s extensive circle, which encompassed such cultural luminaries as Sakai Hoitsu (1761-1828), Kameda Bosai (1752-1826) and Kimura Kenkado (1736-1802).
Although hundreds of students passed through Buncho’s tutelage, his stylistic and technical plasticity, together with a laissez-faire teaching style, seem to have precluded the formation of a cohesive “Buncho School.” His nonetheless complex legacy, however, might have been better explored through stronger representation of his pupils, which included three generations of his own family and noted painters Watanabe Kazan (1793-1841) and Tachihara Kyosho (1786-1840).
Moreover, Buncho’s liberal interpretation of literati painting provided a precedent for artists working well into the 20th century, such as Araki Kanpo (1831-1915) and Komuro Suiun (1874-1945).
Buncho’s eclecticism and academicism may have discouraged exhibitions of his work in Japan and abroad. Relative to the more systemized lineages of the Kano or Maruyama schools, the activities of independent, scholarly artists such as Buncho remain less understood and appreciated. This exhibition is thus compelling survey of the formidable mind of Tani Buncho and a fascinating glimpse of his world.
source : Japan Times, July 2013
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
. - - - Welcome to Edo 江戸 ! - - -
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tani Bunchoo 谷文晁 Tani Buncho
Tani Bunchō 谷 文晁
October 15, 1763 - January 6, 1841)
a Japanese literati (bunjin) painter and poet.
He was the son of the poet Tani Rokkoku (1729–1809). As his family were retainers of the Tayasu Family of descendents of the eighth Tokugawa shogun, Bunchō inherited samurai status and received a stipend to meet the responsibilities this entailed. In his youth he began studying the painting techniques of the Kanō school under Katō Bunrei (1706–82).
After Bunrei's death, Bunchō worked with masters of other schools, such as the literati painter Kitayama Kangen (1767–1801), and developed a wide stylistic range that included many Chinese, Japanese and European idioms. He rose to particular prominence as the retainer of Matsudaira Sadanobu (1759–1829), genetic son of the Tayasu who was adopted into the Matsudaira family before becoming chief senior councilor (rōju shuza; 老中首座) of the Tokugawa Shogunate in 1787.
Daoist immortals
Bunchō is best known for his idealized landscapes in the literati style (Nanga or Bunjinga). Unlike most bunjinga painters of his time, however, Bunchō was an extremely eclectic artist, painting idealized Chinese landscapes, actual Japanese sites, and poetically-inspired traditional scenery. He also painted portraits of his contemporaries, as well as imagined images of such Chinese literati heroes as Su Shi and Tao Yuanming. Since travel outside Japan was forbidden under the Tokugawa shogunate, Bunchō was unable to study in China; he spent many years traveling around Japan, studying Chinese, Japanese, and Western art (洋画, Yōga). Watanabe Kazan, Sakai Hōitsu and Takaku Aigai were among his disciples.
© More in the WIKIPEDIA !
- Reference -
. The Scenery of Matsushima 松島 .
Painting by Tani Buncho
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Paintings by Buncho from the 谷文晁『近世名家肖像』江戸期
Tani, Bunchou "Kinsei Meika Syouzou" Edo Period.
Tokyo National Museum
- - - - - paintings of
大典顕常(Daiten, Kenjou 1719〜1801年)詩人。
福島関山(Fukushima, Kanzan 〜1800年)画家。
濱田杏堂(Hamada, Kyoudou 1766〜1815年)画家。
慈周(Jisyû, Jushuu 1734〜1801年)詩人。
菅茶山(Kan, Chazan 1748〜1827年)詩人。
木村蒹葭堂(Kimura, Kenkadou 1736〜1802年)画家、煎茶家。
黒田綾山(Kuroda, Ryouzan 1755〜1814年)画家。
皆川淇園(Minagawa, Kien 1735〜1807年)詩人、画家。
西村南渓(Nishimura, Nankei 〜1800年) 画家。
大田南畝(Ôta, Oota, Nanpo 1749〜1823年)詩人。
頼杏坪(Rai, Kyouhei 1756〜1834年)詩人。
頼春水(Rai, Syunsui 1746〜1816年)詩人。
谷文晁(Tani, Bunchou 1763〜1841年)画家。
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
It is said his painting of Daruma became the model for the
Daruma dolls of Shirakawa.
. Shirakawa Daruma - 白河だるま - 白川だるま .
He painted Daruma Daishi 達磨図
(from the Shirakawa Daruma Catalogue 2013)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
quote
The different brush strokes of Tani Buncho
by Rhiannon Paget
The latest exhibition at the Suntory Museum of Art commemorates the 250th anniversary of the birth of Tani Buncho — a painter, connoisseur and art historian of formidable energy and with an insatiable drive for knowledge. Of samurai lineage, Buncho underwent foundational art training in Kano School painting under the tutelage of Kato Bunrei (1706-82), but subsequently expanded into literati painting, the Nagasaki School, yamatoe (Japanese nativist painting), Buddhist art and Western pictorial techniques.
The exhibition opens with a selection of paintings that establishes the curiosity and versatility of this remarkable painter. The finely wrought “Blue and Green Landscape” demonstrates Buncho’s research of Chinese academic painting, while “Li Bai Watching a Waterfall,” energetically brushed in liberal quantities of heavy ink, is a persuasive exercise in Ming Dynasty literati painting.
Buncho was also keenly interested in ranga or “Dutch painting.” The original for Buncho’s “Copy of Willem Van Royen’s Birds and Flowers Painting” was one of five Dutch oil paintings requested by the shogun Yoshimune from the Dutch East India Company in 1722, which he bequeathed to Rakanji Temple in Edo (Tokyo) a few years later. It is thought that Buncho based his version on another copy made by fellow painter Ishikawa Tairo in 1796.
Another Dutch connection is Buncho’s painting of two camels. Brought to Japan in 1821 by Dutch traders, the animals drew crowds on their tour through provincial and urban centers. Among the various surviving paintings and printed images of these exotic visitors, Buncho’s are distinguished by his sensitive yet humorous treatment of the novel subjects. From their heavy grace and sardonic hauteur, we can imagine that the artist spent time carefully observing the camels in situ.
In the late 1780s, Buncho began traveling extensively through the main island of Japan, along his way creating more-or-less accurate images of the regional landscape, employing Western-style single-point perspective. Impressed by his skill, the powerful daimyo Matsudaira Sadanobu (1758-1829) appointed Buncho as an attendant and charged the artist with painting topographical images in aid of coastal defence and other projects. Many of Buncho’s sketches and finished paintings from before and after the forging of his relationship with Sadanobu are on display.
Buncho also contributed to Sadanobu’s 85-volume catalogue of antiquities, copying old works of art in the collections of temples and private homes throughout the country. Such places were off-limits to those without the right connections, and the experience nourished him as a painter, connoisseur and art historian.
The centrepiece of the exhibition is “Illustrated Legends of Ishiyama Temple,” a set of seven handscrolls compiled between the early 14th and 19th centuries by several different artists, the last of which was Buncho. The scrolls, which relate 33 incarnations of the Bodhisattva Kannon, are regarded as foremost accomplishments of yamatoe, and Buncho regarded his work on them as a high point of his career.
According the curators of this exhibition, in 1803, Buncho and his students completed a reproduction of the scrolls as part of Sadanobu’s great art survey. The results were evidently satisfactory, as in 1805, Sadanobu, in consultation with the temple’s Abbot Sonken, commissioned Buncho to provide illustrations for the final two scrolls, which had long consisted only of text. His encyclopedic knowledge of yamatoe allowed him to do this with breathtaking competence.
snip
In the final section of this exhibition, teaching materials, collaborative works and other objects give intimations of the creative exchange and gregarious atmosphere of Buncho’s extensive circle, which encompassed such cultural luminaries as Sakai Hoitsu (1761-1828), Kameda Bosai (1752-1826) and Kimura Kenkado (1736-1802).
Although hundreds of students passed through Buncho’s tutelage, his stylistic and technical plasticity, together with a laissez-faire teaching style, seem to have precluded the formation of a cohesive “Buncho School.” His nonetheless complex legacy, however, might have been better explored through stronger representation of his pupils, which included three generations of his own family and noted painters Watanabe Kazan (1793-1841) and Tachihara Kyosho (1786-1840).
Moreover, Buncho’s liberal interpretation of literati painting provided a precedent for artists working well into the 20th century, such as Araki Kanpo (1831-1915) and Komuro Suiun (1874-1945).
Buncho’s eclecticism and academicism may have discouraged exhibitions of his work in Japan and abroad. Relative to the more systemized lineages of the Kano or Maruyama schools, the activities of independent, scholarly artists such as Buncho remain less understood and appreciated. This exhibition is thus compelling survey of the formidable mind of Tani Buncho and a fascinating glimpse of his world.
source : Japan Times, July 2013
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
. - - - Welcome to Edo 江戸 ! - - -
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Gifts for events
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma Gifts for special Events
gifuto ギフト / ibento イベント
and for the year of the snake, 2013
DARUMART - Daruma Market
Special Gifts for special Events, with the name of a friend or company or event.
- source : rakuten.co.jp/maeki -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Projet Darum' Art
Un Wiki de voyages et de croyances.
"Standing Daruma"
by Fugai
source : darum-art.wikispaces.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
CLICK here for more gifts!
- Daruma Gifts - だるま ギフト -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
. - - - Welcome to Edo 江戸 ! - - -
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma Gifts for special Events
gifuto ギフト / ibento イベント
and for the year of the snake, 2013
DARUMART - Daruma Market
Special Gifts for special Events, with the name of a friend or company or event.
- source : rakuten.co.jp/maeki -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Projet Darum' Art
Un Wiki de voyages et de croyances.
"Standing Daruma"
by Fugai
source : darum-art.wikispaces.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
CLICK here for more gifts!
- Daruma Gifts - だるま ギフト -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
. - - - Welcome to Edo 江戸 ! - - -
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
2/26/2013
Tatami heri borders
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
saifu, purse, see below
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tatami heri 畳の縁 borders
Details about the
. Tatami floor mats 畳 .
The heri 縁 border, edges of a tatami mat are made of various materials, with various patterns.
Lately, the use of tatami has become less and less and the heri brocade weavers have found new objects for their products.
- source : vivajieigy.exblog.jp
Pattern for a kozeni ire 小銭入れ purse for coins
small purse
. gamakuchi, gamaguchi がま口 Daruma purse .
saifu 財布 purse
. . . CLICK here for Photos !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
pen case with Daruma ペンケース・だるま
source : nagasakitatami
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- Reference -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
. - - - Welcome to Edo 江戸 ! - - -
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
saifu, purse, see below
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tatami heri 畳の縁 borders
Details about the
. Tatami floor mats 畳 .
The heri 縁 border, edges of a tatami mat are made of various materials, with various patterns.
Lately, the use of tatami has become less and less and the heri brocade weavers have found new objects for their products.
- source : vivajieigy.exblog.jp
Pattern for a kozeni ire 小銭入れ purse for coins
small purse
. gamakuchi, gamaguchi がま口 Daruma purse .
saifu 財布 purse
. . . CLICK here for Photos !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
pen case with Daruma ペンケース・だるま
source : nagasakitatami
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- Reference -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Folk Toys from Japan .
. - - - Welcome to Edo 江戸 ! - - -
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
1/01/2013
Nenga New Year Cards
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Nengajoo 年賀状 New Year Cards 2013
The Year of the Snake
For your first dream, with
Ichi-Fuji, Ni-Taka, San-Nasubi
一富士、二鷹、三茄子
1. Mount Fuji, 2. Hawk, 3. Eggplant
. Hatsuyume (初夢) First Dream .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
source : xxx
チンパ家だるま年賀状 Chinpanze Family
.............................................................................
.............................................................................
.............................................................................
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
New Year Sweets with Daruma 歲時亭和菓子
source : 歲時亭和菓子
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- Reference 年賀状 2013 -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
"Daruma - New Year´s greeting"
Maekawa Senpan (1888-1960) - 1933.
For Gabi Greve!
- Shared by Yoshio Kusaba - FB -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Greetings from Hidenori Sensei, Akita
面壁は窓越しの雪息を張る
menpeki wa madogoshi no yuki iki w haru
zazen before the wall -
snowing outside
taking a deep breath
Hidenori 秀法
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Daruma Nengajo of previous years
Since 2005 !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Nengajoo 年賀状 New Year Cards 2013
The Year of the Snake
For your first dream, with
Ichi-Fuji, Ni-Taka, San-Nasubi
一富士、二鷹、三茄子
1. Mount Fuji, 2. Hawk, 3. Eggplant
. Hatsuyume (初夢) First Dream .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
source : xxx
チンパ家だるま年賀状 Chinpanze Family
.............................................................................
.............................................................................
.............................................................................
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
New Year Sweets with Daruma 歲時亭和菓子
source : 歲時亭和菓子
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- Reference 年賀状 2013 -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
"Daruma - New Year´s greeting"
Maekawa Senpan (1888-1960) - 1933.
For Gabi Greve!
- Shared by Yoshio Kusaba - FB -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Greetings from Hidenori Sensei, Akita
面壁は窓越しの雪息を張る
menpeki wa madogoshi no yuki iki w haru
zazen before the wall -
snowing outside
taking a deep breath
Hidenori 秀法
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Daruma Nengajo of previous years
Since 2005 !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
12/24/2012
Sencha tea
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sencha 煎茶
MAIN ENTRY
- - - 茶 Tea and Daruma - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sencha (煎茶) is a Japanese green tea, specifically one made without grinding the tea leaves. The word "sencha" means "decocted tea," referring to the method that the tea beverage is made from the dried tea leaves. This is as opposed, for example, to matcha (抹茶), powdered Japanese green tea, in which case the green tea powder is mixed with hot water and therefore the leaf itself is included in the beverage.
Among the types of Japanese green tea prepared by decoction, "sencha" is distinguished from such specific types as gyokuro and bancha. It is the most popular tea in Japan, and represents about 80 percent of the tea produced in Japan
Depending upon the temperature of the water in which it is decocted, the flavor will be different, and this also is the appeal of sencha. With relatively not too hot water, it is relatively mellow; with hot water, it is more astringent. Unground tea was brought from China after matcha (抹茶, powdered green tea). Some varieties expand when steeped to resemble leaf vegetable greens in smell, appearance, and taste.
© More in the WIKIPEDIA !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
made by itibei
朱泥ダルマ彫煎茶 Cup for sencha
made from shudei 朱泥 red clay from China
.............................................................................
- Reference - Shudei Pottery -
a lot is made in Kyushu, Tokoname . . .
CLICK for more samples !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
source : yudachigama
From the kiln Yudachigama 夕立窯.
This cup can "korokoro" tumble around like Daruma, getting up eight times.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
not related to sencha, however some cups:
source : gotheborg.com
Antique Chinese and Japanese Porcelain Collector's
Jan-Erik Nilsson Gothenburg, Sweden
source : gotheborg.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - 茶 Tea and Daruma - - -
. Baisaoo, Baisaō 売茶翁 Baisao, "Old Tea Seller"
賣茶翁 (ばいさおう) / 高遊外 Ko Yugai (1675 – 1763) .
The veneration of Baisao during and after his lifetime helped to popularize sencha tea and led to the creation of the sencha tea ceremony.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sencha 煎茶
MAIN ENTRY
- - - 茶 Tea and Daruma - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Sencha (煎茶) is a Japanese green tea, specifically one made without grinding the tea leaves. The word "sencha" means "decocted tea," referring to the method that the tea beverage is made from the dried tea leaves. This is as opposed, for example, to matcha (抹茶), powdered Japanese green tea, in which case the green tea powder is mixed with hot water and therefore the leaf itself is included in the beverage.
Among the types of Japanese green tea prepared by decoction, "sencha" is distinguished from such specific types as gyokuro and bancha. It is the most popular tea in Japan, and represents about 80 percent of the tea produced in Japan
Depending upon the temperature of the water in which it is decocted, the flavor will be different, and this also is the appeal of sencha. With relatively not too hot water, it is relatively mellow; with hot water, it is more astringent. Unground tea was brought from China after matcha (抹茶, powdered green tea). Some varieties expand when steeped to resemble leaf vegetable greens in smell, appearance, and taste.
© More in the WIKIPEDIA !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
made by itibei
朱泥ダルマ彫煎茶 Cup for sencha
made from shudei 朱泥 red clay from China
.............................................................................
- Reference - Shudei Pottery -
a lot is made in Kyushu, Tokoname . . .
CLICK for more samples !
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
source : yudachigama
From the kiln Yudachigama 夕立窯.
This cup can "korokoro" tumble around like Daruma, getting up eight times.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
not related to sencha, however some cups:
source : gotheborg.com
Antique Chinese and Japanese Porcelain Collector's
Jan-Erik Nilsson Gothenburg, Sweden
source : gotheborg.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - 茶 Tea and Daruma - - -
. Baisaoo, Baisaō 売茶翁 Baisao, "Old Tea Seller"
賣茶翁 (ばいさおう) / 高遊外 Ko Yugai (1675 – 1763) .
The veneration of Baisao during and after his lifetime helped to popularize sencha tea and led to the creation of the sencha tea ceremony.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Subscribe to:
Posts (Atom)