11/10/2005

Hibachi Brazier

[ . BACK to Daruma TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hibachi, Braziers 火鉢 




quote
The hibachi (火鉢, "fire bowl") is a traditional Japanese heating device. It consists of a round, cylindrical or a box-shaped open-topped container, made from or lined with a heatproof material and designed to hold burning charcoal.

In North America, the term "hibachi" is used to refer to a small cooking stove heated by charcoal (actually called shichirin in Japanese), or to an iron hot plate (teppan) used in Teppanyaki restaurants.

Although the word is Japanese and the device is strongly associated with Japan, the hibachi originated in China as a type of portable charcoal brazier used to heat the homes of the nobility. It is not known when the hibachi was first used in Japan; however written records suggest that it was used by the Heian period (798-1185AD). Owing to the low availability of metal in China and Japan, early hibachis were made from dug-out cypress wood lined with clay.

Traditional hibachis can be very attractive objects in themselves and are today sometimes sold as antiques.
© More in the WIKIPEDIA !



. kirihibachi 桐鉢 hand warmer from paulownia wood .


oke 桶 see below
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Made from Takatori Pottery, this is a sort of te-aburi, handwarmer, one to warm your hands in winter.
about 40 cm high. Beautiful glazing on the head, falling down like hair.




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Metal Brazier



Metal hibachi, possibly brass; about 30 cm in hight. Rather sabi on the sides.
The two handles show little Daruma dolls.



My Collection, January 2007

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Brazier with Daruma Face


Photo from my friend Ishino.


Princess Daruma Hibachi / Photos


Small black teaburi / 2 Photos

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



smiling Drauma on a small handwarmer


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Made from clay
diameter 7.48in(19cm) x 6.69in(17cm)


© www.antique ichiroya.com

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Two small teaburi handwarmers


© tokukobi


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


small hibachi from the Showa period
hight about 20 cm, diameter 24



side view


Photos from my friend Ishino



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Read more details here:

Hibachi- Daruma Brazier to Keep You Warm
火鉢とだるま—寒季散歩

BACKUP TEXT only 

Te-aburi - Daruma as a Handwarmer
手あぶりとだるま—寒季散歩


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


From Hagi Pottery


Photos from my friend Ishino
About 25 cm high.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


H A I K U


CLICK for more photos

kigo for all spring

haru hibachi 春火鉢 (はるひばち) brazier in spring
haru hioke, haru hi-oke 春火桶(はるひおけ)"fire box" in spring

.................................................................................


kigo for all summer

natsu hibachi 夏火鉢(なつひばち) brazier in summer


.................................................................................


kigo for late autumn

. hibachi hoshi 火鉢欲し(ひばちほし)to want a handwarmer
The evenings are slowly getting colder and a brazier is welcome.


.................................................................................


kigo for all winter

. brazier, hibachi 火鉢   and other stoves
including
hand warmer, teaburi 手あぶり
Cat Warmer, neko hibachi  猫火鉢

..... hioke, hi-oke 火桶(ひおけ)"fire box"
kiri hioke 桐火桶(きりひおけ)hibachi from paulownia wood
..... kiri hibachi 桐火鉢(きりひばち)
hako hibachi 箱火鉢(はこひばち)hibachi in box format
nagahibachi 長火鉢(ながひばち)long square hibachi


. rentan hibachi 煉炭火鉢(れんたんひばち)hibachi for small briquettes



. HUMANITY KIGO - for all seasons



Brazier (jiko) Kenya. makaa (charcoal)

. Karematsu Jinja 枯松神社 and hidden Christians .
Nagasaki


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


霜の後撫子咲ける火桶哉
shimo no nochi nadeshiko sakeru hioke kana

frost has come,
but a wild pink blossom
on the wooden brazier

Tr. Barnhill


after the frost comes
a pink blossom remains on
the wooden brazier

Tr. Chilcott


Written in the winter of 1690 元禄3年冬。

This is an allusion to the waka by
. Fujiwara no Teika 藤原定家 .

霜さゆるあしたの原の冬枯れにひと花咲ける大和撫子

On a day with frost there is just one flower blossoming in the winter-withered field -
a Yamato Nadeshiko.


. WKD : nadeshiko 撫子 Pink, Fringed Pinks, wild carnation .


. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


oke 桶 bucket, barrel (made from wood)
They are used for many purposes.
okeya 桶屋 bucket maker
In Edo, many worked in the Kyobashi 京橋 district and also in Okemachi.


酒樽屋 実は桶屋 - Katsushika Hokusai 葛飾北斎

Buckets of all sizes were used for many activities in the lives of the Edo people. Most buckets were made from wood, with a more or less deep bottom.
They were used for washing robes or rice, keeping Tsukemono pickles, and keeping cooked rice (komebitsu 米櫃).

- quote -
... traveling artisans ...
to use wooden buckets and barrels to hold liquids. The boards of buckets and barrels are held together with cylindrical hoops, and when the hoops got old and broke or bent, a specialist artisan would repair them by binding them with new pieces of bamboo. These too could be efficiently repaired on the spot if one called a traveling artisan who carried materials and tools with him.
Furutaru-kai (Used-barrel Buyers)
In the past, barrels were the most common containers for liquids, so the barrels would be owned by drinking establishments, or in the case of “uchitaru” (literally “home barrels”), they were owned by the person who bought them. However, there were some barrels where it wasn’t clear who the owner was, and in that case, when the barrels were empty, they were no longer needed, and their ownership was in question.
here were special merchants who bought those old barrels, and there were specialty barrel wholesaler stores. There were even empty barrel wholesalers on the main streets in Nihonbashi, showing that it must have been a big business.
- reference source : edo-period-recycling -



source : mirukikukaku/e

風が吹けば桶屋が儲かる If the wind blows, the Okeya makes good money . . .
The humorous reason is a bit difficult to understand:

- quote -
①大風で土ぼこりが立つ If strong wind blows, there will be a lot of dust.
②土ぼこりが目に入って、盲人が増える If dust comes into the eyes, people will get blind,.
③盲人は三味線を買う(当時の盲人が就ける職に由来)Blind people buy Shamisen string instruments to make a living.
④三味線に使う猫皮が必要になり、ネコが殺される To make Shamisen, the skin of cats is used.
⑤ネコが減ればネズミが増える If there are fewer cats, there are more mice.
⑥ネズミは桶を囓る Mice will gnaw at the OKE barrels.
⑦桶の需要が増え桶屋が儲か Therefore the Okeya will have more work to do.
- reference : mirukikukaku/e-

Well, he also made kanoke 棺桶 coffins.
And if the wind blows, there will be a fire somewhere and then . . .
So he also made suitable buckets to carry water from the waterway.
Others specialized in buckets and barrels for bathing or keeping Sake.

According to its use, the thickness and type of the wood varied considerable. And buckets for liquids had to be especially tight. The wood was fastened with stripes of bamboo.



- quote
Nakagawa Shuji: Oke Maker
Shuji Nakagawa is a Japanese traditional craftsman of woodworks and a contemporary artist. He creates his works using a various woodwork techniques especially Japanese traditional wooden pail technique.
- source : handmade/shuji-nakagawa

- source : www.kyotojournal.org


. My entries with OKE .


. shokunin  職人 craftsman, craftsmen, artisan,
Handwerker in Edo .


.......................................................................

okechoo, okemachi、桶町 Okecho, "Bucket district" in Edo
Many bucket makers lived in this area.



There was also a famous well with delicious water, yuzuri no i 譲りの井 "the Heritage Well". The owner of this well sold the cold waster to passers-by during the hot summer months, one cup for one Mon (文). His son inherited the well and the business, hence the name.

In March 10 / 11, 1641, there was a great fire in Oke-machi 桶町火事. More than 400 people lost their lives and 123 homes of Samurai were burned down.
The fire started in the home of a medicine maker (薬師 kusushi) named Matsuo 松尾, and spread fast in the strong wind.
The home of the Government official 大目付 Ometsuke 加賀爪忠澄 Kagatsume Tadazumi (1586 - March 11, 1641) burned down and he died in the fire.
After this fire, the Shogun Iemitsu established a firebrigade of the Daimyo, 大名火消 Daimyobikeshi.

Okemachi Chiba Doojoo 桶町千葉道場 Dojo training hall of sword master
千葉定吉 Sadakichi Chiba.
One of its famous members was . Sakamoto Ryōma 坂本龍馬 Sakamoto Ryoma .

. metsuke 目付 and Ōmetsuke 大目付 Inspector and Inspector General .

.......................................................................


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -
103 to explore

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

MORE - - -Pottery

Shichirin 七輪 portable cooking stove  


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2 comments:

Gabi Greve - Basho archives said...

霜の後撫子咲ける火桶哉 

shimo no nochi / nadeshiko sakeru / hioke kana

Matsuo Basho

Gabi Greve said...

oke 桶 bucket (made from wood)
They are used for many purposes.

Nakagawa Shuji: Oke Maker
.