8/11/2006

Daruma Yobanashi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Yobanashi だるま夜話
Daruma Story for a Spooky Night

Yobanashi are stories told in hot summer nights, especially in August, to make people shiver and feel cool.
It was part of the culture of Old Edo (大江戸).
. - - - Welcome to Edo 江戸 ! .


Edo Haiku Yobanashi 江戸俳句夜話


kigo for all summer

yobanashi 夜話 "night story"
tatebanko 立版古 (たてばんこ) cut-out diorama paintings
okoshi-e 起し絵(おこしえ)
kumiage, kumi-age 組上(くみあげ)
kimitate tooroo 組立燈籠(くみたてとうろう)
They were cut out from hard paper and placed near the window at night, with a candle or small light bulb (in the early Meiji-period), so that children could see them from outside.


. tatebanko diorama and Daruma  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


photo - minwaza みんわ座

One of these stories involves our Daruma san.

The Story
Daruma painted on a hanging scroll, looks lifeless into a room. The lady of the home goes to bed early, because her husband is out drinking. She leaves a flask of ricewine and a cup on the table for him, just in case.



When she leaves the room, the Daruma from the scroll suddenly rolls over, into the room and starts drinking the flask of ricewine. When he gets drunk he begins to dance around the room, using wooden clappers to keep the rythm. He suddenly has arms and legs coming out of his round red body here and there. He makes a lot of noise so the lady of the house wakes up.

When she enters the room, Daruma makes a sudden retreat into his hanging scroll, but in the haste he hangs in there now showing his backside, no face. The lady looks at the changed scroll and shakes in wonder.


source : Minwaza みんわ座

The End.


- quote


A man is hanging a scroll of a daruma doll on his wall, which he had found at an antique shop. He’s very pleased with this scroll on his wall. It’s the Sumida River Fireworks festival today and you could hear the fireworks going off in the background. After the man leaves the house to go enjoy the fireworks, the daruma doll pops out from the scroll and starts drinking the sake that the man had been drinking before he left the house. After a few drinks, the doll starts dancing and partying. Then we hear a voice from the next room asking, “Who’s there? Who’s making that noise?” The doll looks to find the man’s wife lying in a futon and ...
This was a very popular comedy play during the tumultuous, end-of-Edo period.

- source : www.jpf.go.jp/e



The Night Story Telling (yobanashi) was accompanied by a kind a band of shamisen, flute and drums, making eery noises.
It was often done combined with a kind of slide show (utsushi-e 写し絵, kage-e 影絵人形劇), with colored pictures painted on glas, put in a wooden frame to be moved in a box, lit by a small oil lamp in the back of the box-contraption. By pushing and pulling four wooden frames over the arms and legs of Daruma the effect of him dancing was produced. By pulling a string the effect of Daruma rolling into the room was produced.
The screen was made of rice paper (washi).

There would be a few people to move the figures in their boxes and one professional story teller to complete a show (see below).


I was lucky enough to see a full performance of the Daruma Yobanashi on NHK TV in August 2006. The movemens of Daruma are so real, it is quite an art indeed! Nowadays, a revival of the utsushi-e picture-performances in in full swing, with many old stories coming back to life.

I have a wooden brazier with inlay of Daruma dancing.
Check my Photoalbum here:
Dancing Daruma Photos




Shadow Figure on a Wall 影絵
Nishikawa Sukenobu 西川祐信 (1671-1750)
Man Applauds as a Woman Uses Her Hands to Project a Shadow Figure on a Wall


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Utsushi-e - The Japanese Magic Lantern Show
by Erkki Huhtamo

Above all, Utsushi-e was a form of storytelling. The stories were traditional, and they were interpreted in a true "multimedia" fashion - by a combination of projected images, performed music and live storytelling.

Read the full essay in the Daruma Library.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Here is a great Japanese LINK with illustrations about the slide show.

The audience and the performers




Daruma and his movements



挿し絵が動いて芝居をする

写し絵は、「絵草紙の挿し絵が動いて、芝居をしている」と江戸庶民を驚かせた芸能だった。闇の中に、極彩 色に描かれた人物が輝いて登場し、説経節や義太夫節で語られる情念の世界を、様々な立ち居振る舞いで劇を演じるのである。

 だるまが掛け軸から飛び出て踊る滑稽芝居。
両国川に舟が漕ぎ出て色鮮やかな花火を次々と打ち上げたり、蕾を瞬時に満開に咲かせもする「からくり仕掛け」の「けれん」も見せた。
「描いた絵が動くなんて、これはキリシタン・バテレンの魔術ではないのか」と江戸庶民は驚き、熱狂した。

始まりは約二百年前
始まりは約二百年前・享和三年(一八〇三)。ルーツは南蛮渡来の幻灯器で、一八世紀の中頃に長崎へ輸入された。招魂燈と訳され、エキマンキョウと仮名が振られている。外国の珍しい風景を寄席で映し、評判だった。幻灯器の絵は動かない。絵を動かして芝居ができぬ か、と思い立った者がいた。写し絵の祖「三笑亭都楽」である。
南蛮の幻灯器は、金属製で重い。光源は油皿に芯を立て火を点す。とても重く、熱い。だからでんと据え置くよりない。

風呂(幻灯器)を抱え持つ
都楽は幻灯を桐材で作った。桐は火に強く、軽い。「風呂」と呼んだ桐の幻灯器は、映像を映す時、胸に抱えた。だから、立ち絵姿は歩くが如く動かせる。それに「からくり」で動きもつく。固定と抱え。これが幻灯器と写 し絵の決定的な表現の差異を産んだ。
映像は和紙のスクリーンに映す。絵は、薄いガラスに浮世絵を描いてフィルムとした。だから、日本の映像芸術は、最初からカラーで映された。
http://www.t3.rim.or.jp/~minwaza/C1utusie/u-utusietoha.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



「滑稽だるま夜話」
Kokkei Daruma Yobanashi, the Father of the modern ANIME !

アニメの元祖とでもいうべき「写し絵」の誕生は1803年です。

掛け軸から飛び出しただるまが、お酒を飲み、酔っぱらって踊り出すお話です。お酒をぐいっと飲んで拍子木に乗って踊りだす仕掛け. スクリーンのだるまは手を出し、足を出し、体育館の天井まで自由自在に動き回ります。
Daruma Yobanashi
「江戸の写し絵」 ガラス絵
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

盆踊り だるま踊りの 江戸時代

Bon Dance
Daruma Dancing in the
Edo Period



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Daruma Dolls Coming to Life
Actor Nakamura Kodanji IV as Daruma, 四代目市川小団次の達摩(見立), 1857;
Inscription
「何をさせてみても上手にうこくなり 梛のたる摩の眼玉おや玉 宝木亭」

Utagawa Kunisada (1786–1864)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Continue here with more humor of the Edo Period:

Puns (dajare)

Rebus Pictures

Two way pictures ... 上下絵 (じょうげえ jooge-e)


Rakugo, Comic Storytelling

- #darumadancing #kagee #shadowpainting -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

8/06/2006

Wasabi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
Wasabi and its KIGO
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Japanese Horseradish, Wasabi called DARUMA
だるまわさび 達磨山葵


The variety grown in fresh water (sawa wasabi 沢山葵) called "Daruma wasabi" is especially prized for its dark green color, size and the crisp taste.

静岡県は以前は「だるま」と呼ばれる太くて、色も味もいい品種をよく作っていましたが、狩野川台風(昭和33年)以来、この辺りも「真妻(まづま mazuma)」などの実生(みしょう)わさびの栽培が中心になっています。「真妻」は茎が紫色で、太く、風味がよく、今、チャンピオンのわさびです。
http://www.kameya-food.co.jp/wasabta01.html

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Wasabia Japonica

Quoted from www.wasabia.ca



Fresh Wasabi is a highly prized culinary ingredient used mainly in elite restaurants and sushi bars in Japan. The demand for fresh Wasabi consistently exceeds the supply. So called 'Wasabi' paste is also popular in North American and Japanese restaurants and sushi bars, but what is distributed as Wasabi paste or powder is mostly an imitation product based on horseradish, Chinese mustard and food colouring.

What is Wasabi?
The wasabi plant (Wasabia japonica, also incorrectly equated to Eutrema japonica), a member of the cruciferous family, is native to Japan and is traditionally found growing in or by cold mountain streams. The earliest cultivation of wasabi in Japan dates back to the 10th century. The grated 'rhizome' or above-ground root-like stem of this plant has a fiery hot flavor that quickly dissipates in the mouth, leaving a lingering sweet taste, with no burning sensation.

Field Wasabi vrs. Stream Wasabi
There are two main strategies that are used in growing Wasabi. The higher quality Wasabi, both in appearance and taste, grows in cool mountain streams and is known as semi-aquatic or "sawa" Wasabi. Wasabi known as field or "oka" Wasabi is grown in fields under varying conditions and generally results in a lower quality plant, both in appearance and taste.

Varieties of Wasabi
The most popular variety of Wasabi is known as Daruma.

The majority of Wasabi grown by PCW is the Daruma variety, but the Mazuma variety is also being produced, for although it is somewhat less attractive in appearance, it has more heat than the Daruma.

Traditional Uses
Wasabi is a staple condiment in Japanese cuisine and is served with sushi and noodles, among other things. The leaves can be dried and used for flavour in foods such as salad dressing, cheese, and crackers; or pickled fresh in sake brine or soy sauce. A Wasabi wine is sold (more as a novelty) in some Japanese specialty stores as well as a higher alcohol content Wasabi liqueur.

Selecting Wasabi
Wasabi powders and pastes which one finds in grocery stores or Japanese restaurants are usually not real wasabi at all. Even the better restaurants generally use so-called wasabi which contains only a very small percentage of lower-grade wasabi or wasabi stems. What is usually known as wasabi is actually horseradish powder (dried and ground regular horseradish), mustard powder, with a little cornstarch and artificial food coloring. Because wasabi plants are peculiar and particular in their needs, real wasabi is more expensive and is considered a rare delicacy.

The Japanese export horseradish-based products as 'wasabi' because in Japanese, horseradish is known as 'seiyo' or 'western' wasabi. When horseradish was first introduced, the Japanese called it 'seiyo' wasabi because it's pungency is similar to wasabi. This is why horseradish is now being exported from Japan under the 'wasabi' name.

When selecting fresh wasabi for grating, choose fresh, cool, un-shriveled roots. When selecting fresh leaves of the wasabi plant use the same guidelines you would use for selecting salad greens; no sogginess or wilt, uniform color, etc.

Preparation
Wasabi adds a unique flavour and heat to foods, and can be served as a spice or an herb in a dish or as a condiment on the side.

Generally, the best results in preparing freshly ground wasabi are obtained by using a sharkskin grater or "oroshi". If a sharkskin grater is not available, ceramic or stainless steel surfaces can be used. Ceramic graters with fine nubs are preferable to stainless steel, but in either case, the smaller and finer the 'teeth', the better.

Using sharkskin as a tool for grating wasabi has been a practice in Japan since the earliest times, and is still regarded as the preferred method of obtaining the best flavour, texture and consistency in freshly ground wasabi.

Grating wasabi releases volatile compounds, which gradually dissipate with exposure to the air. Using a traditional sharkskin grater and keeping the rhizome at a 90-degree angle to the grating surface generally minimizes exposure to the air. In this way, the volatile compounds are allowed to develop with minimal dissipation. This combination of natural volatiles, consistency and texture distinguish fresh wasabi from the imitation varieties of powdered and paste horseradish, which have been mixed with Chinese mustard and green food colouring.

Once you have grated enough for the first 'session', pile the grated wasabi into a ball and let stand at room temperature for a few minutes to allow the flavor and heat to develop. The flavor will dissipate within a short period, so grate only what will be used within 15 or 20 minutes.

How To Grate Wasabi :
Rinse the rhizome under cold running water.
Scrape off any bumps or rough areas along the sides.
Scrub the rhizome with a stiff brush.
Cut the rhizome just below the leaf base and inspect the exposed flesh to ensure that it is a uniform green colour.
Grate the cut end against the grater surface, using a circular motion.
After use, rinse the rhizome under cold running water. If you are using a sharkskin grater, rinse it under cold running water as well and let it air dry.

Nutrition
As a member of the cruciferous family, wasabi contains the same cancer-fighting isothiocynates as its cabbage cousins. The American National Cancer Institute and the American Cancer Society have studied cruciferous vegetables extensively for years. They recommend that everyone eat several servings from this vegetable family each week to dramatically lower risk of all types of cancer. Researchers believe that one way the substances in cruciferous vegetables help prevent cancer is by helping the body eliminate excess hormones such as estrogen, thus reducing the risk of hormone-related cancers such as breast and prostate cancer.

© Published by City Farmer
Canada's Office of Urban Agriculture

http://www.cityfarmer.org/wasabi.html


More is here
Alternative Medicine : Wasabi




Iwasaki Kanen (1786-1842)
1828 in botanical encyclopedia


. wasabizuke わさび漬け(山葵漬け) pickled wasabi .   

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Food vendors in Edo - 江戸の商売 .

wasabi uri 山葵売り vendor of Japanese horseradish



They were a kind of vegetable vendors.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


..................... HAIKU

Japanese horseradish, wasabi 山葵
kigo for late spring

a radish paste piques the taste buds -- daruma's tears

"chibi" (pen-name for Dennis M. Holmes)
... Wabi, Sabi, Wasabi

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

betabeta ya wasabi sono mama tabemashita

hot and sticky night—
I ate some wasabi, as is

Nanami (Nana) Hayashi
http://www.worldhaikureview.org/3-2/treasuretrove_nh.shtml

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


HAIKU
WASHOKU : Wasabi and more of its KIGO  

Wabi and Sabi: Haiku and Japanese Aesthetics


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

7/28/2006

Bamboo Hariko

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Bamboo and Daruma


.....Take - Bamboo and Daruma Art 竹とだるま


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma with a Bamboo Leaf 竹の葉だるま


© PHOTO : だるまさん色々


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

..... Photo Gallery of Bamboo Art in Asia


..... My Bamboo Photos and Haiku


. take gangu 竹玩具 bamboo toys and dolls .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

7/18/2006

Wind Chimes (fuurin)

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Wind Chimes (fuurin 風鈴)

Kawasaki Daishi Furin Festival 2008


© PHOTO : Japan Times, July 18, 2008


The wind bell is not expressing sounds,
it is expressing the fact that "the wind is blowing."

On a hot summer's day, a wind bell hanging from the eaves facing the garden alerts people inside to the presence of the wind blowing. The person inside thinks, "Ah, the wind's blowing" (which contains the image of cooling off), and expecting a breeze to blow into the room momentarily, the skin's sensitivity unconsciously heightens slightly. The wind chime commands their senses and imagination to savor this information from the outside world.


Some bells have a little slip of paper attached with a short wish or prayer (tansaku), which is send to the gods anytime the bell sounds – which can be quite often in a storm!


Sometimes they are called

Zen Garden Bells

A fuurin is a small Japanese windchime, traditionally hung from the eaves of a house or tree branches. Let light breezes sound them. In the stifling summer heat, a jingle from these bells mean cool breezes. This link shows a et of six cast iron bells includes two different temple bells, a goldfish bell, a cherry blossom bell, a beehive bell and a leaf bell. Buy one here:
http://www.geocities.com/paper_lanterns1/windchimes_gongs.html


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


See my Photo Album in a different window while you read this text about my favorite Daruma wind chimes.

MY PHOTO ALBUM : Wind Chimes


The store Maruyoshi まるよし

has a great collection of Daruma Wind Chimes for all purposes.
You can order them online. The numbers are the pictures in my album.

03, 04 Good Luck, Fuku Daruma,
05 Opening up for good luck Kaiun Daruma
06, 07 For a great career, Shusse Daruma
08 Warding off evil, Yakuyoke Daruma
09 Chinese Geomancy, Feng Shui Daruma
10 Princess Daruma, Hime Daruma
12 Sitting in a decorative Case
http://www.sam.hi-ho.ne.jp/maruyosi/daruma.htm


Unfortunately I can not quote the separate links of the Maruyoshi page, you have to click on the buttons on the left side of this index page.
http://www.sam.hi-ho.ne.jp/maruyosi/index.htm

Collection of Maruyoshi Chimes from The Edo Period to Now
江戸風鈴について

How the chimes are made
江戸風鈴の制作方法

A lot of very nice chimes of other decorations
商品の紹介
商品の紹介・2

To hang on a wall or with a stand
商品・卓上型・壁掛け型

How chimes are made
(again, on a different page about Maruyoshi)
http://www.b-zenjapan.com/JP/07/bzj03.phtml?shop_id=46


............................................


Kokeshi and Wind Chime
Here is a special one. A wooden Daruma in Kokeshi-Tradition with a cast-iron bell in the Nambu-Tradition of Morioka, Northern Japan, as wind-chime.
Photo Nr. 13
. . . CLICK here for more Photos !


Wind Chime Festival at Nishi-Arai Daishi Temple
西新井大師風鈴祭りは
Photo Nr. 1,2
The Daruma chime of this temple is made of cast-iron.
. . . CLICK here for more Photos !


Wind Chime Festival at Kawasaki Daishi
川崎大師風鈴市
Photo Nr. 12
This is quite a famous festival in Kawasaki, about 1 hour south of Tokyo and one of the most famous temples in honor of Kooboo Daishi in the area. I will take this place up in its own story, since there are a lot of Daruma articles from there.
. . . CLICK here for Photos !


Chimes hanging from some plant arrangement.
Tsuri-Shinobu つりしのぶ


The wind chime hangs from an arrangement for moss and flowers in various shapes, as you can see on this page. Hang them in a shaded place and spray with water, to enjoy the feel of cool.
. . . CLICK here for Photos !

.............................................


Other wind chimes, not with Daruma


This one is a cricket, suzu-mushi すずむし
. . . CLICK here for Photos !
Iron Cricket Bell wind chime is the perfect addition to any home, garden, porch, etc. Hand cast in Japan from raw iron, its sturdy composition will last for years. The bell provides a pleasant and tranquil sound and will surely be a delight to everyone. Singing crickets have symbolism in Japanese culture, where they are symbols of autumn and they're the symbols of approaching winter and the death of life. The Japanese name for cricket is "suzumushi".
http://www.jlifeinternational.com/iron1_e.html


.............................................


An article about fuurin and other problems of modern desing, quite a differencs.I quote just a part of it:

3. Design is an interface, not the creation of interfaces.
3-1. Fuurin

I'd like to show you a classic example---fuurin---which translates to "wind bell" in English.

The interface design of this device is worth a moment's contemplation. The interest of the wind bell lies in the fact that it is not a musical instrument designed for the enjoyment of beautiful tone quality. This tendency is particularly marked in the Japanese wind bell, which has less of a musical quality than wind chimes found in other cultures.

The wind bell is not expressing sounds, it is expressing the fact that "the wind is blowing." On a hot summer's day, a wind bell hanging from the eaves facing the garden alerts people inside to the presence of the wind blowing. The person inside thinks, "Ah, the wind's blowing" (which contains the image of cooling off), and expecting a breeze to blow into the room momentarily, the skin's sensitivity unconsciously heightens slightly. The fuurin commands their senses and imagination to savor this information from the outside world. It is a perfect example of "synthetic Senseware."
http://www.sensorium.org/vp6/lecture/


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for more photos CLICK for many more photos !
CLICK for more photos !











wind chimes -
the blend of Daruma
and sound











:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Wind Chimes,wind bells
kigo for all summer

Wind Chimes and Haiku



A Haiku Meeting with the subject of Wind Chimes and our Daruma is right with them ! The place is the Market at Kawasaki Daishi.

風鈴の音ひるがへる風の先
fuurin no oto hirogaeru kaze no saki

wind chimes -
the sounds spread at
the tip of the wind


anonymous
Tr. Gabi Greve
http://www.haiku.jp/haijinrui/tokuhain200008.htm


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Myochin Wind Chimes 明珍火箸 (みょうちんひばし)
are a representative traditional craft of Himeji. Originally these chimes were made from hibashi (metal chopsticks used to handle charcoal) that the Myochin family used while making armor.
Afterwards, the demand for hibashi decreased and the 52nd head of the family, Munemichi Myochin, created a new type of wind chime.
Clear sound and deep echoes are famous throughout Japan and musicians from inside and outside Japan, like Isao Tomita and Stevie Wonder, praise it.

source : www.hyogo-tourism.jp

現在息子の明珍敬三さんも53代目として一緒に仕事をされています。
source : myochin.htm

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Doing Business in Edo - 江戸の商売 .



- source : ukiyoe and Furin -




- quote -
Edo Furin (Wind Chimes)
Japanese wind bells are called Furin; “Fu” is wind and “rin” is bell in Japanese. The glass Edo Furin wind bell is particularly beautiful and can be often seen during Japan’s humid summer.

Wind chimes were originally a fortune-telling tool in China. The Chinese hung a bell in the bamboo forest and made predictions based on the wind’s direction and its sound. However, since they’ve arrived in Japan through Buddhism, Chinese wind-bells have been used to expel any lurking evil spirits. Japanese people believed that nothing unfortunate would happen to those who lived within earshot of a wind-bell. During the 12th to 17th century period, towns and villages suffered epidemics of the plague. Only noble and samurai families were able hang wind-bells under the corners of their roofs for protection, because they were made with phosphor bronze and were very expensive.



In the 18th century, Dutch glass making techniques were introduced to Nagasaki, one of only four seaports kept open for trade during Japan’s seclusion period. It was the first time Japanese people ever saw glass. Thereafter, glass objects were shipped to the more affluent Osaka, Kyoto, and Edo (Tokyo) areas. People were instantly attracted to the beauty of glass, which prompted them to learn glass making for themselves. In the 19th century, someone came up with an idea for glass wind chimes. One of the characteristics of Edo wind chimes is that the glass painting is done from the inside in order to protect the colors.



Japanese people find the sound of the wind chimes very refreshing, something that must be encoded in their DNA! The hot and humid Japanese summer is sometimes unbearable, but even a slight chime sound can send a signal to the brain saying “It’s cool!” This immediately causes the entire body to lower its body temperature (Or so some people think)!

Edo glass wind chimes are perfect as Christmas ornaments and very popular in the West. Not only do the designs fit for the season, but the beautiful sound can also be quite merry, too!
- source :japan-brand.jnto.go.jp/eng -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. 河童 / かっぱ / カッパ - Kappa, the Water Goblin of Japan! .








- reference and more photos : 河童 風鈴 -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #fuurin #furin #windchime #windbell -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

7/17/2006

Light and Lamps

[ . BACK to TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma Light ... だるまライト
Lamps with Daruma


White Bamboo Daruma Light
白竹だるまライト

For a room with 8 tatami



and another form


© PHOTOS : taketora


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Here is another type made from pottery



From the Inside


© PHOTO : Village Handworks. 愛知県瀬戸市の工房


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for Daruma Museum Article

Asti, Sergio and his Daruma Design (Sergio Asti)
セルジョ・アスティ. Italian Design


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Big Lamp
Outside of Takasaki Station.
Takasaki is the "Daruma Town".


source: 高崎だるま


Takasaki Town Mascot ... 高崎だるま "たか丸"


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Katoo (gatoo) Pottery Lamp 瓦燈



Tatami Floor Mats


Alphabetical Index of the Daruma Museum

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
worldkigo

7/08/2006

Enpitsu pencil

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Pencil with Daruma 鉛筆

For students to pass an exam.

gookaku machigai NASHI
合格間違いなし(梨)鉛筆


ochiru shinpai NASHI
落ちる心配ナシ

with a pear (nashi 梨) as a rubber.


© PHOTO : www.asahi.com


from Saitama, Shiraoka Town 埼玉県白岡町
The town grows a lot of nashi, Japanese pears. They want to use this pencil to advertise for their product and hope Daruma san will help them.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



CLICK for more photos





. . . . .

CLICK for original link

Drawn by a manga painter called ENPITSU


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Pencil-drawing of Daruma



by CHRISTINE PALMA
http://christinepalma.com/blog/2009/10/pencil-study/


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





The Blood-Red Pencil BLOG

Haiku
Much more information can be found online, where you can study its history and get tips on how to write Haiku. You can also learn what English poets have done with this form.

Dr. L. Luis Lopez
http://bloodredpencil.blogspot.com/2010/04/haiku.html



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




I, Pencil
By Leonard E. Read


Leonard E. Read (1898–1983) established the Foundation for Economic Education in 1946. For the next 37 years he served as FEE’s president and labored tirelessly to promote and advance liberty. He was a natural leader who, at a crucial moment in American history, roused the forces defending individual freedom and private property.

Read was the author of 29 books and hundreds of essays. “I, Pencil,” his most famous essay, was first published in 1958. Although a few of the manufacturing details and place names have changed, the principles endure.
source : www.fee.org


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





鉛筆で書く音静かチューリップ  
enpitsu de kaku oto shizuka tyuurippu

the quiet sound
of writing with a pencil -
tulips



春寒し赤鉛筆は六角形 
haru samushi aka-empitsu wa rokkakukei

cold spring -
my red pencil
is hexagonal


Hoshino Tatsuko 星野立子

. Hoshino Tsubaki 星野 椿   





鉛筆に雪の降り出す匂いあり  
enpitsu ni yuki no furidasu nioi ari

Takano Mutsuo 高野ムツオ




鉛筆を握つて寝たり冬暖か  
enpitsu o nigitte netari fuyu ataka

Tagawa Hiryoshi 田川飛旅子 (1914 - 1999)




鉛筆が倒れる方位黒揚羽  
enpitsu ga taoreru hooi kuro ageha

the direction
where my pencil fell down -
black spangle

Tsushima Yasuko 対馬康子 (1953 - )

Papilio protenor butterfly




鉛筆の遺書ならば忘れ易からむ
enpitsu no isho naraba wasureba karamu

writng my last will
with a pencil
never to forget it

Hayashida Kineo 林田紀音夫



source : weekly-haiku.blogspot.com/

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


lines and shadows
rest on paper -
sharpened pencil


Alex Serban
Romania



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


enogu 絵の具 / 絵具 colors for painting



絵具箱からあふれ出て夏はじめ
enogubako kara afuredete natsu hajime

overflown
from the paint box
beginning of the summer

Tr. Fay Aoyagi

Kon Kei 近恵


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


From the archives

. Eraser (keshigomu) 消しゴム  


. Pen, brush 筆 Fude and Daruma


. Matsuo Basho and the Pencil Boom .
Enpitsu de Oku no Hosomichi - えんぴつで奥の細道
Tracing the Narrow Road to the Deep North with a Pencil


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

6/30/2006

Imo potato Daruma

[ . BACK to Daruma TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Imo Daruma, いもだるま potatoe Daruma




harvest from my friend Ishino


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Some real sweet potatoes, satsuma imo Daruma
生いもだるま





and from the same author, some dolls of Daruma with the form of a long sweet potatoe


Imo Hime Daruma いも姫だるま











Imo Daishi Daruma 藷大師達磨



source : だるまさん色々

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The sweet potato (Ipomoea batatas), commonly called a yam in parts of North America (although they are not actually yams), is a dicotyledonous plant which belongs to the family Convolvulaceae. Amongst the approximately 50 genera and more than 1000 species of this family, only I. batatas is a crop plant whose large, starchy, sweet tasting tuberous roots are an important root vegetable. The young leaves and shoots are sometimes eaten as greens. The sweet potato is only distantly related to the potato (Solanum tuberosum). It is even more distantly related to the true yam (Dioscorea species), which is native to Africa and Asia.

CLICK for more photos

The genus Ipomoea that contains the sweet potato also includes several garden flowers called morning glories, though that term is not usually extended to Ipomoea batatas. Some cultivars of Ipomoea batatas are grown as ornamental plants.

This plant is a herbaceous perennial vine, bearing alternate heart-shaped or palmately lobed leaves and medium-sized sympetalous flowers. The edible tuberous root is long and tapered, with a smooth skin whose color ranges between red, purple, brown and white. Its flesh ranges from white through yellow, orange, and purple.
© More in the WIKIPEDIA !



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

MORE
Nature and Daruma



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. WKD : Potato (jagaimo)

. WKD : Sato-imo 里芋 Taro potato

. WKD : Sweet potatoe (satsuma imo 薩摩芋)



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

6/28/2006

Wood Art

[ . BACK to Daruma Museum TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Wood art ... Mokuzai Geijutsu
木材芸術





Daruma Face



© PHOTOS : だるまさん色々


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 





. Photos - Daruma made from Wood .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Daruma from Enju Wood エンジュ達磨 .


. Kumiki gangu 組木玩具 wooden puzzle toys .



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

6/18/2006

Flexible Daruma

nnnnnnnnnnnn TOP nnnnnnnnnnnnn

Flexible Daruma




Could this be our Daruma san in action?

A present from a friend. Thanks so much !

**********************
Please send your contributions to Gabi Greve
Daruma Discussion Forum

Alphabetical Index of the Daruma Museum

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
worldkigo

6/12/2006

Zen Brush

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Zen Mind Zen Brush

Exhibition
17 June – 13 August 2006

Art Gallery of New South Wales
Art Gallery Road, The Domain, Sydney
© Gitter-Yelen
www.artgallery.nsw.gov.au




IMAGE CREDIT: Ito JAKUCHU (1716-1800)
Giant Daruma hanging scroll, ink on paper
65.5 x 31.5 cm
Gitter-Yelen Collection


Simple yet profound, spontaneous yet controlled, the art of Zen Buddhism is intended to communicate the vision of Zen masters and to reveal the essence of Zen. From June to August 2006, the Art Gallery of New South Wales will exhibit 80 works of Zen ink painting and calligraphy drawn from the remarkable private collection of
Dr Kurt A. Gitter and Alice Rae Yelen
.

The exhibition will provide an introduction to the art of Zenga, literally ‘zen painting’, a term that refers to the ink painting and calligraphy created by Zen monks in Japan from 1600 to the present day.

Zenga were used as a tool for meditation and spiritual teaching, and subjects range from fierce-looking Zen patriarchs to minimal landscapes, from intense calligraphy to whimsical illustrations of Zen conundrums. Characterised by their dynamic brushstrokes and often humorous images, these inspired works were mostly created by untrained painters who were monks first and artists second.

The exhibition will include zenga by the greatest Zen masters, such as the monks Fugai, Hakuin and Sengai, as well as works by Zen-inspired laymen and by monks from other Buddhist sects.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Ito Jakuchu 伊藤若冲 .



[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::