[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Fuku Daruma 福達磨(ふくだるま)
Daruma for good luck
kigo for the New Year
. Daruma Markets / 達磨市 .
fukuiri Daruma, fuku-iri 福入だるま Daruma to bring good luck
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
shoofuku 招福だるま inviting good luck
fuku o maneku
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Nihon Kunichuu Fuku ga Kuru 日本国中福が来る
Good luck is coming to all of Japan !
北海道北広島市の達磨寺 伊藤朋山住職が作詞、
clubハッピーカムが作曲・演奏する
From the head priest Ito of the Daruma Temple
in Kita Hiroshima Town in Hokkaido.
Listen to the song on the CD online :
source : www.youtube.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
fugu daruma 河豚だるま blowfish Daruma
a pun with FUKU
. fugu, fuku 河豚 blowfish .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
福だるま小脇にぶらり子規の街
fuku Daruma kowaki ni burari Shiki no machi
a lucky Daruma
under my arm - walking leisurely
in the town of Shiki
source : mineotose
. Matsuyama Town and Masaoka Shiki
松山と正岡子規 .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
No comments:
Post a Comment