:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Apsaras, Heavenly Maidens
tennnyo 天女, hiten 飛天 flying apsaras, divine nymphs

This is a hand-painted copy from the walls of the Stone Caves at Dunhuang, China.
I bought it more than 15 years ago at the local museum, where these reproductions are sold quite expensively as a contribution to the preservation effort of the caves.
The painters sit in the cold caves for hours and meticulously copy the wall paintings, including the fadings and spots and missing parts. They are young aspiring painters who also make a living out of this work.
For more about Dunhuang read the LINK of Mark Schumacher below.
This page contains many photos, please be patient while they are uploaded.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The Symbol of Dunhuang, a Heavenly Maiden

敦煌のシンボル : 「反弾き琵琶の天女像」
Look at many more photos from the area (Text in Japanese)
http://www.pluto.dti.ne.jp/~kennyko/SILKROAD/DUNHUANG_D4_4.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Some Apsaras, taken from this book:
敦煌石窟, 敦煌文物研究所/平凡社 1982
The photos will give you an impression about the changes of painting style, colors used during the ages and the kind of abstraction used. Some of them look like modern art to me.
One of the major problems of wall painting at these times was to find the appropriate mineral colors that would last for a while.
Northern Liang Dynasty (421 - 534)


Western Wei Dynasty (535 - 556)


Northern Zhou Dynasty (557 - 581)

Sui Dynasty (581 - 618)



Early Tang Dynasty (618 - 712)

Prosperous Tang Period (712 - 781)


........................ Musician Bodhisattvas


Later Tang Dynasty (848 - 907)

Northern Sung (Song) Dynasty (960 - 1036)

Photos taken from the following book:
Tonko Bunbutsu Kenkyujo Hen;
Kanshu Chugoku Sekkutsu Tonko Bakkookutsu Henshu Iinkai.
Tokyo: Heibonsha, 1980-1982
( Chinese Cave Temple Series: The Mogao Caves at Dunhuang)
oo oo oo oo oo
Further reading in the Daruma Library
Apsaras and Musical Instruments, by Chen Lin
Dunhuang, Caves of the Thousand Buddhas, Ryan Bradeen

DUNHUANG STUDIES - by Prof. Ning Qiang
with more photos
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The musical instruments shown with these apsaras are now revived in China and used in orchestras.
Here is a group with its instruments.
敦煌古楽器アンサンブル Tonko Ko Gakki Ensamble
http://www.chugei.com/tonkou/index.html
More LINKS with photos from the caves
http://www.pluto.dti.ne.jp/~kennyko/SILKROAD/MOGAO_D5_06.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Tonko 敦煌 Dunhuang
More photos from my trip to Dunhuang
Photos from my Trip to Seian and the Gobi Desert
Celestial Maidens : Look at many more photos and
read Mark Schumacher.
Mark will tell you all the necessary information about this subject.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
I dedicate this page to Prof. Dietrich Seckel
my professor of East-Asian Art at Heidelberg University.
He told us about Dunhuang and the apsaras with so much enthusiasm, that it has since then been my wish to see them for myself.
Professor für Ostasiatische Kunstsgeschichte, Universität Heidelberg
Professor Seckel about the Apsaras
Heilige Gestalten stehen in der buddhistischen Theologie und Kunst selten alleine, vielmehr sind sie mit anderen, die mit ihnen einen gedanklichen und kultischen Zusammenhang haben, zu ikonographisch ziemlich feststehenden Gruppen verbunden.
Zu jedem Buddha gehört ein oder meist zwei Bodhisattvas, in der esoterischen Schule auch ein Vidyaaraaja; ferner gehört zu ihm eine Gruppe beschützender und eine Gruppe anbetender Wesen (anbetende oder Weihgaben darbringende Bodhisattvas (kuyoo bosatsu) ) oder Apsaras, d.h. engelartige Himmelswesen, Adoranten, Jünger.
... aber auch wenn göttliche oder halbgöttliche Wesen im Akt der Verehrung erscheinen, wie vor allem die Apsaras, werden sie in oft lebhafter, anmutig schwebender, fliegender, tänzerischer Bewegung gezeigt; und zwar treten solche Bewegungen geschichtlich sehr früh auf - nämlich schon in der Wei- und Suiko-Zeit.
... engelartige (doch mit den alttestamentlichen oder christlichen Engeln gar nicht vergleichbare) Bodhisattvas, die zur Verehrung (puja, puuja) eines Buddha herbeischweben und ihm Blumen, Weihrauch, Musik und Tanz als Weihgaben darbringen.
Sie und die ihnen ähnlichen Apsaras werden oft recht unpräzise als "fliegende Himmelswesen", "heavenly beings" und dergleichen bezeichnet.
Quoted from
Buddhistische Kunst Ostasiens
Verlag W. Kohlhammer, Stuttgart 1957
Buddha Statues, Who is Who, by Gabi Greve
Reviewed by Prof. Seckel
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Hindu Mythology
The Apsaras are female spirits of nature. Thye are usually water nymphs or forest spirits. They are considered very talented artistically, and all of them are described as being very beautiful. Apsaras love to dance and they often performed for gods.
While serving as inspiration for lovers, they were often sent by Ravana to tempt rishis or Brahmans who were retreating into the forest.
http://www.siamese-dream.com/reference/apsaras.html
Read more about Music of India and Haiku
snowflakes -
the heavenly crowds
descending
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
A Comment from Chris Cochrane
February 2006
Though the term "apsara" is not used, the heaven-flying maiden is the figure seen in Japanese paintings of the maiden Hagoromo-- (the maiden of the Feather Mantle). She flys over Mt. Fuji dropping feathers; these paintings are displayed at New Year's season.

The story of the bird maiden goes back to an 8th century collection of provincial topographies _Fudoki_ (source: http://www.shermanleeinstitute.org/exhibition-spring05.html). A group of birds changes into maidens to bathe in a lake. A man steals the feather robe (hagoromo) of the youngest, forcing her to marry him. After many years, she retrieves her gown and returns to the skies, leaving her husband and their children behind.
The later noh drama _Hagoromo_ tells of a fisherman who discovers the feather mantle of a heavenly maiden. The maiden asks him to return the garment to her. When he does, she rises into the sky dancing evocatively.
Feathers allude to good fortune (the return of a feathered "bat (homonym for luck)/birdie" in a paddle game) and perhaps to depiction of spirits descending through a natural object object (_yorishiro_ in Shinto belief), not unlike spirits descending to color the leaves from top to bottom in autumn as heaven's spirit descends to the dusty world in the Noh drama _Tatsuta_.

The dance of the maiden of the Feather Mantle is also replicated by the character of the Chinese historical beauty Yang Keui-fei (name changed) in the Noh drama _Yokihi_.
The International Shakuhachi website www.komuso.com/pieces/Hagoromo_no_Kyoku.html references this maiden. It includes the text of a poem set to koto music and notes: "One of the most profound of the kumi-uta that are classified into the deep interior (oku) category of the koto music repertoire (1), this song cycle 'Hagoromo no kyoku' ('Celestial Robes') is played frequently as part of the first musical event of the New Year Hikizome, a traditional ceremony that accompanies the First Reading, the First Writing and other ceremonies that begin the New Year in Japan."
2 photos are © by Chris Cochrane
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

source : www.threehares.net/
Mogao caves–
the hare with amber eyes
curls itself a timepiece
Triple hare symbols have been found at the caves.
Alan Summers
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
12 comments:
Your haiku is telling and your Apsaras are lovely. . .
beautiful frescos and paintings.
her almond eyes . . .
beckons me to enter
Ajanta caves
K. from India
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
very nice Gabi,
and I enjoyed looking at the Apsaras also. Incredible.
Thank you, Nea.
flying apsaras -
a very purified representation
on the stone
¤
Nymphes en plein vol -
une représentation très épurée
sur la pierre
¤
Marcel Peltier, Belgium
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The Maiden dances
Toward heaven unbound from stone
Joy flows through my heart
~ Edwina Peterson Cross ~
Indeed, my maidens dancing came from your photographs. The paintings on the walls of the stone caves are marvelous, so flowing and full of movement. They reminded me, in a way, of the figures on Greek vases, you can almost see the dance in motion.
I like the wall paintings very much, but I adore the large statue . . .
with her instrument behind her head, her foot up ready for the next stepof her dance and a look of such quiet delight on her face.
I came across your site while contemplating how many different haiku sites there are out there and I was entirely intrigued by the name and the concept behind it. In truth, I think I am drawn to haiku because it is sort of a polar opposite of the way I naturally write, which is long, flowing and lyrical.
. Read more here in Happy Haiku .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Thank you, Gabi.
The Asparas are really beautiful to look at. Thank you for all the information you've gathered.
I can imagine the moving whiteness in your haiku.
K. from WHCmultimedia
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Thanks, Gabi san...
I'd never heard of the Apsaras --
what fascinating history!
(And I still don't know how you
find the time for all this compiling!)
Your snowflake haiku is just lovely!
:~)
WHCmultimedia
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Thank you very much Gabi san
I enjoy very much on your page
arigatougozaimasu
etsuko
Enjoyed visiting your site --Daruma San in Japan.
It evoked the following haiku which I wish to share with you:
Diving in the sky
apsaras on the Stone Caves --
god-touch in motion
R.K.SINGH, India
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Hi, Thanks for including my haiku on your blog. I feel honoured.
R K
Thanks for including my Apsara haiku on your blog.
R K
Dear Gabi,
Thank you for a wonderful article and images of Chinese apsaras. Please visit my research site at Devata.org to meet some of their Khmer sisters. (-:
With best regards,
Kent
Thank you very much, Kent, for sharing your beauties with us!
Gabi
Post a Comment